在英语考试中,翻译对很多考生来说都是相对较难的一个模块,有时候大家会觉得句子很简单,但却不知道怎么翻译,下面小译给大家整理了一些经常会考但却难倒一大批考生的英语句子,赶快收藏一下,小心考到哦~
1.As luck would have it, he was caught by the teacher again.
不幸的是,他又一次被老师逮个正着。 2.She held the little boy by the right hand. 她抓着小男孩的右手。(这里用'by'与用'with'意思区别很大。)4.If you think he is a good man, think again.5.If my mother had known of it she'd have died a second time.6.That took his breath away.7.Rubber easily gives way to pressure.8.The elevator girl reads between passengers.She modeled between roles.9.Students are still arriving.10.I must not stay here and do nothing.11.They went away as wise as they came. 他们一无所获。(这句有点意料之外,不过仔细一想貌似的确有道理啊~)12.I won't do it to save my life.13.Nonsense, I don't think his painting is any better than yours. 胡说,我认为他的画比你好不到哪去。(好吧……原来是说两个人画得都不咋样……)14.Traditionally, Italian presidents have been seen and not heard.15.Work once and work twice.16.You don't want to do that.17.My grandfather is nearly 90 and in his second childhood. |