配色: 字号:
中文版“She's gone”是否对原版构成侵权
2017-06-08 | 阅:  转:  |  分享 
  
中文版“She''sgone”是否对原版构成侵权昨天在爱奇艺上看《梦想的声音》,偶然看到一名参赛选手对《She''sgone》(中文版)
,即由武雄/楼南蔚填词,林志炫所演唱的中文版的翻唱,唱的真棒。但当法律小文看到评论区某网友发言的时候,立刻就想“搞搞事情”。其实从
客观来讲也没什么大事,就是对《She''sgone》(中文版)的版权存在问题,认为是该中文版翻唱歌曲侵犯了原唱Steelheart
乐队的著作权。那么,中文版“She''sgone”是否对原作构成侵权呢?要想知道最终的答案,我们就先要了解:1.我国《著作权法》
所保护的内容是什么?2.我国《著作权法》对侵权认定的基本原则是什么?3.什么是二分法?4.中文版“She''sgone”究竟是否
对原版构成侵权?接下来,我们先来了解第一个问题,即我国《著作权法》所保护的内容是什么?1我国《著作权法》所保护的内容是什么?
我国《著作权法》所保护的内容是“思想意识的表达”,而不是“思想意识”。根据《中华人民共和国著作权法》第一条、第二条,以及第三条的规
定可知,我国的《著作权法》保护的是具体作品。而回到本案例中,两首歌曲所表达的都是“因女友离开而导致男主角失恋的主题”,这就属于思想
意识的范畴,故不受我国《著作权法》的保护,因此,在后文中我们对比的时候,将把其排除在外。2我国《著作权法》对侵权认定的基本原则
是什么?2.1基本原则目前,我国认定“著作权”侵权的认定原则普遍是“实质性近似+接触-合理抗辩”。因为“实质性因素”属于客观
要件,而“接触”则是判断侵权人主观恶性的依据。但法律小文认为应该是“接触+实质性近似”。笔者之所以将“接触”放在前面,是因为“作
品抄袭”的本质就是一种不正当竞争的行为,也就是说,著作权方面的抄袭(即剽窃)就是为了通过“知名作品”来为自己牟利。所以,也就是说,
只有侵权人接触了相关的作品表达方式,而又构成实质性近似,在减掉侵权人“合理抗辩”的情形下,才能判断是否侵权。关于这一点,笔者将会就
此专门写篇文章,敬请期待。2.2名词解释1)接触:指被控侵权作品的创作者以前曾研究、复制对方独立创作的作品或者有研究、复制
对方作品的机会,即创作成果不是源自于创作者本人。2)实质性近似:侵指权作品中体现创作者个性的部分与原作的独创性部分实质性相似,系一
种把他人作品据为己有,仅将个别部分略作变动,没有创造性劳动的侵权行为。3)合理抗辩:指被控侵权人在庭审过程证明其具有独创性,并被
证明其确系存在的结果。3什么是二分法在这里,笔者要特别讲解一下“二分法”是什么。所谓的二分法,全称叫做“思想与表达二分法”,
是指在实际的分析过程中,就需要判断被告在侵权著作中,使用的是原告作品的思想观念,还是思想观念的表达。从其定义上来说,和我国《著作权
》的立法宗旨是相匹配的,即“我国《著作权法》”保护的是“思想观念的表达”,而不是“思想观念”4中文版“She''sgone”是否
对原版构成侵权在介绍了上面的基础内容之后,现在就让我们来通过对比,来看下中文版“She''sgone”是否对原版构成侵权。由于本文
属于音乐作品的对比,所以在没有专门的音乐知识的情况下,我们只对其中的文字部分进行对比。同时,需要说明的是,目前的主流对比方法有两种
,一种是“抽象分离法”,即另外一种是“整体观感法”。前者是指通过抽象的手段,将作品中的思想、事实或通用元素等不受保护部分予以分离,
以作品中受保护的部分进行比对,从而判定两部作品是否构成实质性相似。和基本宗旨是不是很相似?而后者是指以普通观察者对作品整体上的内在
感受来确定两部作品之间是否构成实质性相似。不可否认的是,这两种方法都有其的缺陷性。为了使对比的更加完美,我们将在本文中,将两种方法
结合起来,对两首歌曲的歌词进行对比。中文版She''sgone歌词She''''sgone我早知道她将要从我的生命中走掉
不再停留多一秒今夜最后一个拥抱无声的从我指缝间溜掉随着风飘~~~~~忘掉把我忘掉什么都不要忘掉把过去忘掉我
也做得到忘掉要忘掉She''sGone天涯海角Ohshe''sgone只剩下孤独来嘲笑岂不是我自寻烦恼回忆一样
美好午夜梦醒才感觉到被掏空的寂寥她不知道~~~忘掉慢慢忘掉什么都不要忘掉把过去忘掉我也做得到忘掉说忘掉就忘
掉wa~~~~忘掉把我忘掉既然你不要忘掉把过去忘掉我也做得到想要忘掉我却无路可逃想要把一切忘掉只要放弃心跳英
文版She''sgone歌词She''sgone,她走了Outofmylife.远离我的生活Iwaswrong
,我错了I''mtoblame,我罪该如此Iwassountrue.我如此恍惚Ican''tlivewit
houtherlove.没有她的爱我无法过活Inmylife在我生命中There''sjustanempty
space.有的只是无尽的空虚Allmydreamsarelost,所有的梦都已湮没I''mwastingaway
.我日渐消瘦Forgiveme,girl.宽恕我吧,女孩Lady,won''tyousaveme?lady,不
想拯救我吗Myheartbelongstoyou.我的心属于您Lady,canyouforgiveme?l
ady,你能原谅我吗ForallI''vedonetoyou.对你所做的一切Lady,oh,lady.lady
,噢,ladyShe''sgone,她走了Outofmylife.从我生命中消失Oh,she''sgone.噢
,她走了Ifinditsohardtogoon.我想我很难继续Ireallymissthatgirl,
mylove.我真的想念那个女孩,我的爱Comebackintomyarms.回来我怀中I''msoalo
ne,我如此孤单I''mbeggingyou,我乞求您I''mdownonmyknees.我向您跪下Forgi
veme,girl.宽恕我吧,女孩Lady,oh,lady.lady,噢,ladyMyheartbelongs
toyou.我的心属于您Lady,canyouforgiveme?lady,你能原谅我吗ForallI''ve
donetoyou.对你所做的一切以上是两首歌曲的歌词。从整体上来看,两首歌的歌词无论是从句式,还是所表达的主题都是相同的
。而从两首歌曲的文字所要表达的意境来看,是有区别的。从英文原版来看,其所要表达的意思是在“因女友离开而导致男主角失恋”的大前提下,
“对女主角进行乞求,表达让其回心转意的意境”。而从中文版来看,其是在同一个主题下,表现男主角对女主角离开想忘又忘不掉的心里状态。因
此,从这个角度来说,两者并不构成实质性近似。从另一个角度来说,中文版是翻唱版本。什么是翻唱?根据“百度百科-翻唱词条”中对翻唱的定
义,我们可以知道,所谓的翻唱是指:将已经发表并由他人演唱的歌曲根据自己的风格重新演唱,不改变原作品。笔者认为,这里的不改变包括对全
盘照翻,以及对歌曲的曲子部分所保留的翻唱。如beyond翻唱许冠杰演唱的《半斤八两》,就属于保留原词原曲的翻唱。而本文所比对的两首
歌不同了,根据相关资料,中文版“She''sgone”的翻唱版本,已经由武雄/楼南蔚,并且已经产生新的意境。因此,该作品应该属于“
演绎作品中的改编作品”的范畴。什么是演绎作品?演绎作品是指以另一作品为基础创作的作品,但不是精确的逐字的复制。根据《中华人民共和国
著作权法》第十二条的规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得
侵犯原作品的著作权。”回到本文中的中文版歌曲中,笔者认为,其最大的问题是在于,原唱歌曲的曲作者MichaelMatijevic是否允许林志炫进行改编。如果允许是否,已经履行了“给付”义务。由于本文篇幅所限,法律小文就不再此处介绍了,好事的人可以在生活中自己查找。以上就是本文的全部内容,关于“究竟是不是应该把‘接触’放在前面”的文章将在近期推出,欢迎大家关注。任驰2017年5月26日所作
献花(0)
+1
(本文系rc个人图书...首藏)