分享

【中英双语朗读】It Is Not Always May 人生不总是阳光明媚

 myj6066 2017-06-14


我是艾玛老师
从事英文教学十余年
研读万千中英文绘本读物
欢迎收听荔枝电

育儿类排名第一的

艾玛读绘本


我唯一锲而不舍,愿意以自己的生命去努力的,只不过是保守我个人的心怀意念,在我有生之日,做一个真诚的人,不放弃对生活的热爱和执着,在有限的时空里,过无限广大的日子。


——三毛




点击下方,听艾玛为你中英双语朗读


It is not Always May

来自艾玛读绘本

11:30


尾曲:山丘(李宗盛)





It Is Not Always May

人生不总是阳光明媚

作者:朗费罗,H.W.

 

The sun is bright, - the air is clear,

阳光明媚,空气清新,


The darting swallows soar and sing.

轻捷的燕子在飞来飞去地啼叫,


And from the stately elms I hear

从那参天榆木的繁茂枝叶中,


The bluebird prophesying spring.

我听到了知更鸟在预报春天的来到。

 

So blue you winding river flows,

远处蜿蜒流淌的河流那么的湛蓝,


It seems an outlet from the sky,

就像这河水原是从天上泻来,


Where waiting till the west-wind blows,

望天上,在冬天的西风吹来之前,


The freighted clouds at anchor lie.

载着水珠的云彩总在静静地休憩。

 

All things are new; - the buds, the leaves,

万象在更新;新顶出的嫩芽,嫩叶


That gild the elm-tree's nodding crest,

把榆树摇曳的枝梢着上一层金黄,


And even the nest beneath the eaves;

就是屋檐下的鸟巢也是新筑的;


There are no birds in last year's nest!

去年的旧巢里已经不再有鸟儿歌唱!

 

All things rejoice in youth and love,

自然万物都沉浸在青春和爱的欢乐之中,


The fullness of their first delight!

这是生机盎然的新到来的欢乐!


And learn from the soft heavens above

他们白天享有明朗和暖的天空


The melting tenderness of night.

晚上又沐浴着温馨柔和的夜色。

 

Maiden, that read'st this simple rhyme,

姑娘,当你读到这朴素的诗行,


Enjoy thy youth, it will not stay;

你当尽享你的青春,因为它不会停留;


Enjoy the fragrance of thy prime,

你要尽享你美丽年华的芬芳,


For oh, it is not always May!

噢!因为人生不可能总是阳光明媚!

 

Enjoy the Spring of Love and Youth,

享受这洋溢着青春和爱的春天,


To some good angel leave the rest;

把其余的留给好心的天使照顾;


For Time will teach thee soon the truth,

因为时间很快就会让你懂得这条格言,


There are no birds in last year's nest!

去年的旧巢里已不再有鸟儿眷顾。






 作者介绍


朗费罗,H.W. ,全名Henry Wadsworth Longfellow,美国人,19世纪伟大的浪漫主义诗人。在他1882年辞世之际,全世界的人都视他为美国最伟大的诗人人们将他的半身像安放在英国威斯敏斯特教堂的“诗人角”,他是美国作家第一个获此殊荣的人。


朗费罗的诗歌直率而真诚,吸引了众多读者。他擅长在平凡中散发光彩,其诗歌质朴单纯,有着纯粹、亲切、温文尔雅的文风。这些伟大的诗作历经几百年的时间考验,至今依然深得人们的喜爱,朗费罗也因此获得了经久不衰的不朽声誉。




    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多