《四重奏》(外文名:カルテット)是我17年看的第一部日剧,说的是四个痴迷音乐的青年,机缘巧合在一个卡拉OK厅撞见,意想不到的是,四个人中一个大提琴、一个中提琴、两个小提琴,弦乐四重奏的绝对标配,让他们毅然决定要组成一个四重奏乐队,故事就是围绕着四个男女组建四重奏之间的故事而展开的。 少有追剧的我,竟然对每个星期一更新的剧集满怀期待。起初,我是因着这剧与音乐题材相关才去看的。始料未及的是,音乐之外这四个生活不如意的年轻人,居然各自心怀鬼胎,处处悬疑。彼此间充满谎言与秘密,又各自单向思恋,爱慕着对方,为了乐队的将来彼此守口如瓶又相互牵绊。 此外,在剧里除了谎言、爱恨、情仇的情节,也投射了文艺青年生活的落魄。大提琴手小雀,似乎一直靠在马路上拉琴讨生活。充满灵气的小姑娘,眼神闪闪有光却面黄肌瘦,时常吃不上饭,偶尔得到的一点零食,包装袋都要刮蹭好几次才舍扔掉。随便出门坐一趟巴士,都可能会造成囊中羞涩。还有更意想不到的是,在她身后有着一段她不愿提起的轰动一时诈欺案。剩下的三人,一个是没有稳定收入的无业游民(家森 喻高 -- 高桥一生 饰),一个是丈夫意外失踪并且身份扑朔迷离的弃妇(早乙女 眞纪 -- 松隆子 饰),一个出身豪门世家却早九晚五的小职员(别府 司 -- 松田龙平 饰)。他们各有来历,又各自无法在自己喜欢的领域谋生就职。就这样他们大胆的在一起了,成立了这个名字都有着些许拗口的【甜甜圈的洞】四重奏组合,同住在轻井泽别府家族的一个别墅里,生活,练习,寻找演出机会。 以下是,此剧中经典台词之一: 人生には、三つの坂があるそうです。上りさか、下りさか......まさか。 ーー《カルテット》 人的一生中,会有三个坡道。上升坡道,下升坡道,还有......意想不到。 ーー《四重奏》 这句话深深触动了我。 人生,真的是有太多意想不到了。意想不到的遇见,又意想不到的分离。意想不到的今天可能人生毫无希望了,又意想不到明天人生又有新的转机。 该剧于3月21日播放完结。我反反复复的看了好几遍。像上文的句子还很多,我都是有一茬没一茬的在我的本子里记录了下来,然后依据语境在字幕的基础之上对翻译做了一点点的改动。下面是我对其中某一段台词的摘抄,它来自《四重奏》中最终回里一个看过他们表演的观众的来信。透过这位放弃了音乐事业的观众的文字,说出了许多执着于艺术、追求艺术、然后又放弃艺术的文艺青年的疑惑。同样有过艺术梦想的你,如果想得到疑惑的解答,那不妨看看2017冬季日剧《四重奏》,哔哩哔哩有资源哟! 人生はちょろかった。 ーー《カルテット》 人生,易如反掌。 ーー《四重奏》
好啦!一起欣赏这位观众的来信。 ・・⁂・🍩・🍩・🍩・⁂・・ カルテットドーナツホール 様 尊敬的甜甜圈洞四重奏的各位 初めまして、私は去年の冬カルテットドーナツホールの演奏を聴いたものです。 你们好!我是去年冬天听过「甜甜圈洞四重奏」组合演奏的观众。 率直に申し上げひどいステージだと思いました。 恕我直言,你们的演出非常的烂。 バランスが取れてない、ボウイングが合ってない、選曲に一貫性がない。というより、一言で言って皆さんには、奏者として才能がないと思いました。 配合不协调、运弓方法错误、选曲缺乏连贯性。与其说诸如此类的种种毛病,倒不如一言蔽之,各位根本就不具备作为一个演奏者所必需的才能。 世の中に優れた音楽が生まれる過程でできた余計なもの。皆さんの音楽は煙突から出に煙のようなものです。価値がない、意味がない、必要がない、記憶にも残らない。 你们不过是这世间优秀音乐诞生过程中的废物。像从烟囱里冒出来的烟一样,毫无价值、毫无意义、毫无必要、更不会被任何人记住。 私は不思議に思いました。この人達煙くせに何のためにやってるんたろう?早く辞めてしまえばいいのに。 但我觉得非常不可思议。这几个人明明就是一缕烟,又是为了什么而演奏呢?还不如早早放弃了好。 私は5年前に奏者を辞めました。自分が煙であることいち早く気づいたからです。自分のしてることの愚かさに気づき、スッパリとやめました。正しい選択でした。 5年前,我辞去了演奏的工作。因为我早早地意识到自己是一缕烟,意识到自己所做之事是多么愚蠢,于是果断地放弃了。这是一个正确的选择。 本日またお店を訪ねたのは、皆さんに直接お聞きしたかったからです。 今日再次来到你们演出的店里,是想直接问问大家。 どうして辞めないんですか?煙の分際で続けること一体何の意味があるんだろう?この疑問はこの一年間ずっと私の頭から離れません。 为什么没有放弃?身为一缕烟继续下去的有什么意义?这个问题一年里一直盘旋在我的脑海里。 教えてください。 请告诉我! 価値があると思いますか?意味はあると思いますか?将来があると思いますか?なぜ続けるんですか?なぜ辞めないんですか?なぜ? 你们认为这样做有价值吗?有意义吗?会有将来吗?为什么要继续下去?为什么不放弃?为什么? 教えてください。 请告诉我! お願いします。 拜托了! |
|