8Life and Song 生活和歌唱-外国经典英语诗歌精选(MP3+双语)
美国十九世纪著名诗人Sidney Lanier(西德尼.兰尼尔)的《Life and Song》(生活和歌唱),中文为网友翻译。Life and Song(生活和歌唱)If life were caught by a clarionet, 如果生活与乐管同奏,And a wild heart, throbbing in the reed, 狂热的心和簧片共振;Should thrill its joy and trill its fret,生活中的欢乐与烦恼,And utter its heart in every deed, 全然是心灵的颤动。% A2 ~# f |/ Y; Q1 N, B: ?# S5 nThen would this breathing clarionet 当呼吸与簧管同步,Type what the poet fain would be; 诗人将欣然命笔;For none o' the singers ever yet 尽管没有一个歌手,Has wholly lived his minstrelsy, 用他毕生吟唱。Or clearly sung his true, true t
0
http://www.tudou.com/v/XyJDvwjIJag/&resourceId=0_05_05_99&bid=05/v.swf
Life and Song If life were caught by a clarionet, 如果生活与乐管同奏, Or clearly sung his true, true thought, 或纯粹唱他真实的思考, Or lived and sung, that Life and Song 生活和歌唱,生命与歌, |
|
来自: DonaldKing2589 > 《英语经典》