浣溪沙唐·韦庄 夜夜相思更漏残,伤心明月凭阑干, 想君思我锦衾寒。 咫尺画堂深似海,忆来惟把旧书看,几时携手入长安? 译文: 每个夜晚,我都处在深深的思念之中,一直到夜深人静,漏断更残,凝望着那一轮令人伤心的明月,我久久地依凭栏杆,想必你也思念着我,感到了锦被的冷,锦被的寒。 画堂近在咫尺,但是像海一样深,要渡过,难,回忆往日,只好把共同阅读的旧书翻来看,不知何时再见,一起携手进入长安。 注释: ①衾:被子。锦衾:丝绸被子。 ②咫尺:比喻距离很近。 赏析:自从与心上人分离之后,令人朝思暮想,彻夜无眠。月下凭阑,益增相思。不知几时才能再见,携手共入长安。这首词,叙离别相思之情,含欲言不尽之意。缠绵凄恻,幽怨感人。 作者简介:韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。 【版权声明】本文由“诗词世界”整理发布,图片来源网络,转载请注明出处
|
|