如今中国文化越发的牛逼,老外从说个“泥壕,窄贱”,再到他们被国货“荼毒”,可以说是,很彻底了。 当前浏览器不支持播放音乐或语音,请在微信或其他浏览器中播放 Made in China Higher Brothers;Famous Dex - BlackCab 打入老外内心的第一步,就是我们的饮食文化了。 可以说是世界之最,不准反驳,也不接受反驳。 凡是关于吃的,无论是街边小吃,还是各种小零食等等,中国永远都是一个强者的存在。 国民宵夜总裁——方便面 不知道,你有没有像蝉主这样的体验。 夜深人静之时,因为饥饿的存在,它吞噬了你要睡觉的最后一丝理智。万般不得已起床之后,却又发现家中并没有思思念念的大餐。 所以,这个时候方便面永远都是我们的不二选择。 你可以想象一下,一碗热乎乎的泡面,配上两根火腿肠,再加一个鸡蛋,这吃起来就别提多么美滋滋了。 你 饿 了 吗? 不过,虽说方便面是很多饿鬼的首选,而遗憾的是中国的方便面销量却一直处于一个下跌的状态。 其实原因很简单,因为这个方便面始终对我们百害而无益,所以久而久之它成了垃圾食物的代名词。 10年到15年康师傅的增幅数据 但是!就是这个在我们眼中所谓的垃圾食品,老外们吃了之后,纷纷表示这是一个难以割舍的美味。 所以,老外们为了不想让美好停留在记忆,他们不但选择了海淘, 39.9美金?!有点贵啊 清一色的好评 而且还给我大中华的人民子弟安利了新的吃法...... 有种你也去试试 ??? 甚至中国的方便面已经变成了老外们炫富的工具和地位的象征。 贵,要有高逼格的名字 贵,要有摆盘 因为贵,当然好吃 因为贵,才显得出身份 你看这面条又长又弯 这碗又大又圆 让无数男人热血沸腾的女人——陶华碧 作为老干妈的创始人,陶碧华在辣椒酱界可以称神。 自从打入海外市场之后,它不单单是留学生的圣母玛丽, 还让那些初次体会到老干妈风味的老外们也开始欲罢不能,成了外国人第二个妈。 在亚马逊上还能海淘老干妈 还有老外这样说道,当你跟中国女人结婚的时候等于娶两个女人, 你的未婚妻和陶华碧。 当然,脑洞大开的老外们岂能放过如何将老干妈吃到极致这个主题? 花 样 吃 法 虽然老干妈价格不便宜,不过从这个现象看来,老外们都早已经跪倒在了陶碧华妈妈的石榴裙下。 所以也有了这样的说法: 不管你在外国混得好不好,一瓶老干妈你就可以构建了无种族歧视的世界桥梁。 而遇到棘手的事情时,老干妈仍然是你解决问题的最佳方式。 除了食物佐料征服世界,我们还用一根辣条就做到了文化输出。 做个朋友吧 辣条这玩意儿,蝉主已经不想陈述太多。因为它早已不仅仅是一种食物那么简单,而是中外友好关系的见证物。 而蝉主还依稀记得,去年春节的时候,BBC搞了个三集的纪录片,叫《中国新年》。 其中里面也有老外对辣条的评价: 蝉主年年25! 难以想象,这个带着童年回忆的三无垃圾又好吃的食品居然让老外如此上瘾。除此之外,还有一种玩意,他们也吃到停不下来, 双汇牌子玉米肠,突然成为了韩国的网红食物。 图片来自@K-Day韩流菌 坦白来说玉米肠,蝉主小的时候也很爱吃,不过随着时间的推移,这跟肠越来越短了我也就不提了,而且味道还变了样。 实不相瞒,辣味的也不错 总而言之,中国的小零食早已不止蝉主列举的这两种受到老外的喜爱。在海外的一些网站上还有更多的made in china零食在兜售。 像这样的: 还有这样的: 打开我的新财路了 中国代购有人要吗 除了吃的,我们还能从身体上让老外感觉舒服的受不了。 清凉油,相信大家都见过吧。这个圆圆小小铁质外壳的小东西,不但能消除蚊虫叮咬的肿痒,还可以犯困的时候拿来提神, 简单来说这几块钱的小玩意儿,却包含了人世间的温暖长情。 然而,清凉油这个不算特别起眼的东西,到了老外手上又化作了神器一般的存在...... 甚至有失了智的老外,来到中国,抢购清凉油的冲劲胜过买打折的奢侈品,所到之处寸“油”不生。 蝉主又失去了一个商机 当然,既然说到了药物,又怎能少得了护菊圣手—— 马应龙痔疮膏呢? 马应龙痔疮膏这个有着400多年历史的中华古老配方,不但治愈了中国痔疮患者,而且它让老外们睁开了沉静已久的......“眼。” 蝉主细心的翻译 如果你打算使用这款产品,请放大此图 老外们为了买到它,网上和市面上已经出现了部分断货的情况。 这不禁让蝉主念起马应龙痔疮膏广告的那句台词——让你的屁股笑开花。 其实中国产的生活用品,被老外们追捧也不是多震惊的事情。 毕竟配方和质量摆在面前,老外也无话可说。当然,蝉主说的这两种也只是万花从中一点绿而已。 总之,你只要知道made in china并不是所谓的廉价代名词就对了。 我们征服的不单单是他们的肉体,还有心灵。 中国的文化席卷到了国外,就不得不归功于大中华的网络文学了, 目前,中国的网络小说在国外受到了老外们的疯一般的热捧。其中最为活跃的网站当属Wuxiaworld。 满满的中国风 在这个网站上,你随处都可以看见仙侠、奇幻、言情等小说。已经有老外在学习玄幻小说里的单词,并致力搞明白“修真”是什么意思。 老外们对于追更的热情,也丝毫不亚于中国人追美英剧,或者日韩剧之类。甚至,在网上还出现了,老外靠中国小说成功 戒掉毒品 的新闻。 还有不少认认真真在武侠贴吧讨论故事发展情节的。 这特么神情节?! 不过,文化上的输出当然也不止文字,其实同样的在影视上老外们也受到了中国的影响。 最近追剧想学英文的蝉主,会发现越来越多的英美剧、日韩剧,或者国外的大电影,多多少少都有一些老外说中文的片段。 搞毛线啊! 那么骚,你都不点开看会后悔 谈起老外最受影响的made in china的影片,又不得不说《西游记》这部神作了。 86版,也就是老版的《西游记》是中国最早出口到世界的作品之一,则很简单的我们就知道,它不止是我们的童年,老外们也一样看过。 嗯.....所以,老外们也翻拍了这个题材,类似美国版的西游记—— 《The Lost Empire》 里面的观音酷爱喝Martell马爹利,唐僧是一名样貌英气的学者。嗯,然后他们恋爱了,床戏、吻戏样样精通。 孙悟空没被压在五指山,而是蒸汽山。猪八戒一点也不猪,因为你都可以看到肋骨了...... 还有韩国版的——《西游记归来》。 人物塑造如何,动作、表演雷不雷人我们暂且不谈。只不过,最后孙悟空死了,是个啥子情况??? 当然,日本版的也有...... 角色反转也就算了,还是女优 总得来说,别国用我们的题材,翻拍得都挺失败的。但是,中国的文化输出已经迈出了非常大的一步! 其实从很早就不在是汉堡包文化统治全球了,而蝉主想说的是,不论是软文化,还是硬件设备,并不是非此即彼,毕竟求同存异,才是最好的。 每次说起国货,在一些人的心目中总会有瞧不起,或者自卑的心理。 但,其实我们也有让他们说想要的时候啊。 |
|