1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知,而不愠,不亦君子乎?” 【注释】子:有地位有学问的人,也泛指男子,在论语里专指孔子。 说:通“悦”,喜悦。 愠:恼怒 【译文】孔子说:“学了新的知识,能时常温习、反思、运用,并且有更多的心得和进步,不是很喜悦满足吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?” 2、曾子曰:“吾日三省吾身。为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” 【注释】曾子:孔子的学生曾参。 省:反省 忠:尽心竭力 传:传授 【译文】曾子说:“我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是做到诚实可信了呢?老师传授给我的学业是不是复习了呢?” 3、子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。” 【注释】道:通“导”,治理。 乘:sheng,辆,专指战车的数量,每乘战车配备四匹马,一百名士兵。 敬事:严谨认真的做事 时:农时 【译文】孔子说:“治理一个拥有一千辆兵车的国家,就要严谨认真地办理国家大事而又恪守信用,诚实无欺,节约财政开支而又爱护官吏臣僚,役使百姓要不误农时”。 4、子曰:“弟子,入则孝,出则悌,谨而信,泛爱众,而亲仁。行有馀力,则以学文。” 【注释】弟子:一是年纪较小为人弟和为人子的人 入:在家。出:与“入”相对而言,指外出拜师学习。 弟:通“悌”,对年长之人的尊敬,对年幼之人的爱护。 谨:寡言少语称之为谨。 文:古代文献。主要有诗、书、礼、乐等文化知识。 【译文】孔子说:“弟子们在父母跟前,就孝顺父母;出门在外,要顺从师长,言行要谨慎,要诚实可信,寡言少语,要广泛地去爱众人,亲近那些有仁德的人。这样躬行实践之后,还有余力的话,就再去学习文献知识。” 5、子曰:“君子,不重则不威;学则不固。主忠信。无友不如己者;过则勿惮dàn改。” 【注释】重:庄重、自持。 固:掌握牢固 惮:音dàn,害怕、畏惧。 【译文】孔子说:“君子,不庄重就没有威严;学习可以使人不闭塞;要以忠信为主,不要同与自己不同道的人交朋友;有了过错,就不要怕改正。” 6、子曰:“父在,观其志;父没,观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣。” 【注释】其:他的,指儿子,不是指父亲。 行:指行为举止等。 三年:对于古人所说的数字不必过于机械地理解,只是说要经过一个较长的时间而已,不一定仅指三年的时间。 【译文】孔子说;“当他父亲在世的时候,(因为他无权独立行动),要观察他的志向;在他父亲死后,要考察他的行为;若是他对他父亲的合理部分长期不加改变,这样的人可以说是尽到孝了。” 7、子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。” 【注释】就:靠近、看齐。 有道:指有道德的人。 正:匡正、端正。 【译文】孔子说:“君子,饮食不求饱足,居住不要求舒适,对工作勤劳敏捷,说话却小心谨慎,到有道的人那里去匡正自己,这样可以说是好学了。” 8、子曰:“不患人之不已知,患不知人也。” 【注释】患:忧虑、怕。 【译文】孔子说:“不怕别人不了解自己,只怕自己不了解别人。” 9、子曰:“为政以德,譬4如北辰,居其所而众星共之。” 【注释】北辰:北极星。 所:处所,位置。 共:同拱,环绕的意思。 【译文】孔子说:“以道德教化来治理政事,就会像北极星那样,自己居于一定的方位,而群星都会环绕在它的周围。” 10、子曰:“诗三百,一言以蔽之,曰:“思无邪。” 【注释】诗三百:诗,指《诗经》一书,此书实有305篇,三百只是举其整数。 蔽:概括的意思。 思无邪:此为《诗经·鲁颂》上的一句,此处的“思”作思想解。无邪,纯正。 【译文】孔子说:“《诗经》三百篇,可以用一句话来概括它,就…老用户请登录后看全文 |
|