分享

七夕节让我们共赏!世界上最浪漫的10封的英文情书!这个七夕不一样!

 accompany小 2017-08-28

  今天是咱们中国人最浪漫的七夕佳节了,也是牛郎织女约见面的日子。也是咱们小情侣们最期盼的日子。爱情绝对是生活一道亮丽的风景线,为我们的生活增光添彩!浪漫的情书更是其中最为浓墨重彩的一笔!

 

七夕节让我们共赏!世界上最浪漫的10封的英文情书!这个七夕不一样!

10封最浪漫的情书:

    1

  Johnny Cash wishes wife June Carter Cash a happy 65th birthday in 1994

  约翰尼·卡什在妻子琼·卡特65岁生日时写给妻子的情书(1994年)

  'We get old and get used to each other. We think alike. We read each others minds. We know what the other wants without asking. Sometimes we irritate each other a little bit. Maybe sometimes take each other for granted. But once in awhile, like today, I meditate on it and realise how lucky I am to share my life with the greatest woman I ever met.'

  “我们渐渐变老,也早已习惯了彼此。我们想法一致、灵魂互通。无需询问我们便知道对方想要什么。偶尔我们也会惹对方不高兴,但那或许是因为我们真正把对方视作了理所当然的伴侣。有时候比如今天,我沉思之后意识到,能够与你这样一个我所见过的最伟大的女人共度余生,我是多么的幸运。”

  约翰尼·卡什(Johnny Cash,1932年2月26日-2003年9月12日),出生名字为J. R. Cash,美国乡村音乐创作歌手,多次格莱美奖获得者。他是美国另一位同为著名乡村音乐作者和歌手的琼·卡特·卡什的丈夫。

       2

  Winston Churchill tells wife Clementine Churchill of his undying love (1935)

  温斯顿·丘吉尔写给挚爱的妻子克莱芒蒂娜·丘吉尔的一封情书(1935年)

  'My darling Clemmie, in your letter from Madras you wrote some words very dear to me, about having enriched your life. I cannot tell you what pleasure this gave me, because I always feel so overwhelmingly in your debt, if there can be accounts in love.'

  “我亲爱的克莱米,你在来信中提到的那些丰富你生活的话语对我来说非常珍贵。我无法向你形容这带给我的快乐。如果爱情也有账户,那我已经淹没在这份情债中。”

  温斯顿·伦纳德·斯宾塞·丘吉尔( Winston Leonard Spencer Churchill,1874年11月30日-1965年1月24日),英国政治家、历史学家、画家、演说家、作家、记者,出身于贵族家庭,父亲伦道夫勋爵曾任英国财政大臣。

  3

  John Keats tells next door neighbour Fanny Brawne he can not live without her (1819)

  约翰·济慈写给邻居芬妮·布朗的一封情书(1819年)

  'I cannot exist without you - I am forgetful of every thing but seeing you again - my Life seems to stop there - I see no further. You have absorb'd me.'

  “如果没有你,我要怎么活呢?看不到你的时候,我记不起任何事情,我的生活似乎停滞了,我什么也看不到。你吸引了我的全部注意。”

  约翰·济慈(John·Keats,1795年10月31日—1821年2月23日),出生于18世纪末年的伦敦,杰出的英国诗人作家之一,浪漫派的主要成员。 济慈才华横溢,与雪莱、拜伦齐名。

       

  4

  Ernest Hemingway professes his love to Marlene Dietrich (1951)

  欧内斯特·海明威写给演员玛琳·黛德丽的一封情书(1951年)

  'I can't say how every time I ever put my arms around you I felt that I was home.'

  “每次我将你搂在怀中时,我的感觉就像是回到了家中。”

  欧内斯特·米勒尔·海明威(Ernest Miller Hemingway,1899年7月21日-1961年7月2日),美国作家和记者,被认为是20世纪最著名的小说家之一。

  5

  Napoleon Bonaparte sends his love to Josephine de Beauharnais (1796)

  拿破仑·波拿巴写给约瑟芬·博阿内斯的一封情书(1796年)

  'Since I left you, I have been constantly depressed. My happiness is to be near you. Incessantly I live over in my memory your caresses, your tears, your affectionate solicitude. The charms of the incomparable Josephine kindle continually a burning and a glowing flame in my heart.'

  “自从离开你之后,我一直感到很抑郁。我的快乐是与你相随的。只有不停地回忆你的抚摸、你的泪水,你亲切的关怀,我才得以活下去。亲爱的约瑟芬啊,你用你那无与伦比的魅力燃起我心中炙热的火苗。”

  拿破仑·波拿巴(法语:Napoléon Bonaparte,意大利语:Napoleone Buonaparte,1769年8月15日-1821年5月5日),即拿破仑一世(Napoléon I),出生于科西嘉岛,十九世纪法国伟大的军事家、政治家,法兰西第一帝国的缔造者。历任法兰西第一共和国第一执政(1799年-1804年),法兰西第一帝国皇帝(1804年-1815年)。

   

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多