分享

我的心是旷野的鸟,在你的眼里找到了它的天空

 昵称20041990 2017-09-08

*图为梵高《盛开的杏树》

大师遇见大师

当泰戈尔遇见梵高

拉宾德拉纳特·泰戈尔(1861-1941),印度诗人、文学家、哲学家。代表作有《吉檀迦利》、《飞鸟集》、《最后的诗篇》、《戈拉》、《文明的危机》等。诗歌语言清新活泼,把现实主义和浪漫主义有机结合,反映社会现实。

文森特·威廉·梵·高(1853-1890),荷兰画家,后印象主义的先驱,深深影响了二十世纪艺术,尤其是野兽派与表现主义。早期以灰暗色系进行创作,直到他在巴黎遇见了印象派与新印象派,融入了他们的鲜艳色彩与画风,创造了他独特的个人画风。代表作有《星夜》、《向日葵》、《有乌鸦的麦田》等。

生如夏花之绚烂

死如秋叶之静美

Let life be beautiful like summer flowers

and death like autumn leaves

我们看错了世界

却说世界欺骗了我们

We read the world wrong

and say that it deceives us

忧愁在我心中沉寂平静

正如黄昏在寂静的林中

Sorrow is hushed into peace in my heart

like the evening among the silent trees

眼睛为她下着雨

心却为她打着伞

这就是爱情

Eyes are raining for her

heart is holding umbrella for her

this is love

如果你因错过太阳而流泪

那么你也将失去群星

If you shed tears when you miss the sun

you also miss the stars

世界以痛吻我

要我报之以歌

The world has kissed my soul with its pain

asking for its returnn songs

世界上最遥远的距离

不是生与死

而是我就站在你面前

你却不知道我爱你

The furthest distance in the world

Is not between life and death

But when I stand in front of you

Yet you don't know that I love you

你看不见你自己

你所看见的只是你的影子

what you are you do not see

what you see is your shadow

只管走过去

不用逗留着采着花朵来保存

因为一路上花朵自会继续开放的

Do not linger to gather flowers to keep them

but walk on,for flowers will

keep themselves blooming all your way

我的心是旷野的鸟

在你的眼睛里找到了它的天空

My heart,the bird of the wilderness

has found its sky in your eyes

梵高的画,热烈激情

泰戈尔的诗,温柔浪漫

当梵高的画配上泰戈尔的诗

你会惊奇地发现两者竟然如此契合诗里的场景在画中都找到了原型

不禁感叹世间万物之奇妙

原本没有交集的两人

在后世通过他们各自的作品

有了交流的机会,也算是一段佳话

果然,艺术的世界都是相通的

我们想让更多人看到

这场难得的大师与大师之间的合作

于是就有了这本

《当泰戈尔遇见梵高》主题笔记本

在这本笔记本中

我们以梵高的《盛开的杏树》作为封面

内页精选了19张梵高的画

再配以19句泰戈尔的诗

另附八张定制书签

当大师遇见大师

当画作遇见诗歌

时空转换间

诗与画之间的某种联结

交相辉映

让人心生欢喜,爱不释手

人类情感的共性大抵在于此

可以在上面摘抄自己喜欢的诗歌

可以在上面书写自己一天的心情

将生活中的美好都记于此

当你再次翻开时

满满的都是珍贵的回忆 

办公室装修配资上海装修办公室装修办公室设计上海别墅装修办公室装修

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多