作者:曾昭安 来源:《思维与智慧》 混异,即把两个音同或音近的字用于同一联内,有时交错反复使用,使人读起来难分,看起来明白。联语中正确使用混异手法,往往会使联语音韵别致,饶有情趣。 从前一私塾先生外出,留下一上联,要学生对出下联来。此上联云: 风吹豆角,豆角与豆角斗角; 学生们冥思苦想,搜肠刮肚也写不出来。便一窝蜂跑到后山去玩。 对着流淌的溪水,学生们顿有所悟,终于凑出下联: 水冲石头,石头与石头撞头。 此联巧在使用汉字的音韵艺术。上联“豆角”为名词,末尾“斗角”虽与“豆角”同音,却意思不同,一个“斗”字把豆角人格化了。下联采用类似手法。 苏轼与书童一起出游,行至一渡口处,见船家与一船客因船费而发生口角。于是,书童得一上句,请苏轼对下句。此上句为: 港口撑船,因船钱而讲口; 苏轼环顾四野,只见对岸有座瓦窑,几个人正摇头晃脑说话,大概是为买瓦向窑主讨价还价,于是立即对出下联: 窑头买瓦,为瓦价以摇头。 “港口”与“讲口”,在当地方言口音上“港”“讲”同音;下联“窑头”与“摇头”同音,相比之下,下联更胜上联一筹。不仅切同音之妙,且形象地道出卖瓦买瓦两者之形态,毫无牵强附会之嫌。 一天,苏轼、苏辙兄弟与好友佛印和尚同游巫山。佛印眼观变幻无穷的烟雨、云海,出一上联让二苏对。联云: 无山得似巫山好; 苏轼先对出一句: 何叶能如荷叶圆。 苏辙嫌兄长所对失之轻薄,于是也对出一句: 何水能如河水清。 “无”与“巫”同韵,“何”与“河”也同韵,对仗甚工,足见名门大师功力! 清代一江南名士游览望江楼薛涛故居时题一上联: 望江楼,望江流,望江楼上望江流,江楼千古,江流千古; 一时竟无人能对。直到上世纪30年代有个叫李吉玉的什邡人,发现城外有一口井,旁有嘉庆年间所立石碑一块,上书“古印月井”四字,于是由景生情,得出下联: 印月井,印月影,印月井中印月影,月井万年,月影万年。 这个下联,无论从哪方面讲都对得绝妙,因音近的两字交错重复的次数多,读快了,“楼”与“流”、“井”与“影”更容易搅扰,因此也更为有趣。 清朝乾隆年间,有父子同于戊子年考中进士,有人就此事作一上联: 父戊子,子戊子,父子戊子; 大学士、文学家纪晓岚听闻对出下联: 师司徒、徒司徒,师徒司徒。 下联“司徒”:官名,西周始置,金文多作“司土”。春秋时沿置,掌握国家的土地和人民。官司籍田,负责征发徒役,晋国因僖侯名司徒,遂改司徒为“中军”,西汉哀帝时丞相改称“大司徒”,东汉时始称“司徒”。“司徒”同“师徒”相谐,较之上联“父”“戊”为对更为精彩有趣。 明人杨继盛游江苏镇江焦山时戏作一联: 扬子江头渡杨子; 焦山洞里住椒山。 杨继盛,号椒山,他在这里利用“扬”“杨”、“焦”“椒”同音,把自己的大号和所游之处寓于联中,使人一看便知游者何人,游于何地,其手法着实高妙。 据传某朝有个姓李的进士,在翰林院任修撰。一日,他与一位武职张指挥一起举办祭神宴会。张指挥烧纸,纸灰如蝶飞舞,有的落在头上,李修撰恃才自是,以为武官少有文墨,即口占上联: 指挥烧纸,纸灰飞上指挥头; 张指挥闻言,淡淡一笑,向李修撰拱拱手,即入席饮酒。众官员都称贺李的文才,李得意忘形,举箸夹肉,准备大嚼,张指挥笑而止之,即对下联: 修撰进馐,馐馔饱充修撰腹。 上联“指挥”“纸灰”谐音,下联“修撰”“馐馔”谐音,谐音巧妙,针锋相对。 还有一副同音异字的对联,精巧有趣: 驴系梨树下,驴挨梨落梨打驴; 鸡站箕沿上,鸡飞箕翻箕扑鸡。 上联通过三个“驴”字和三个“梨”字的出现,把“一头驴子系在梨树下,树上落下的梨子打在驴身上”这一事件记述得十分具体。下联通过三个“鸡”字和三个“箕”字出现,把“一只鸡站在筲箕(淘米、洗菜用的竹器)的边沿上,鸡飞起,筲箕立即翻落在地把鸡扑住”这一事件记述得十分清楚。联语绝似一首绕口令。 还有副混异联写得如诗如画,新颖别致: 风关钟声花间过,又香又响; 月携萤影竹畔来,且亮且凉。 此联构思巧妙,写出了新意和深度,“香”和“响”、“亮”和“凉”两对同韵字,造成新奇之韵味,十分精彩! 长城有一楹联,堪称混异联中的经典之作: 夜访古城月,月下阅城月溶城,城头阅月城近月; 欢游山海关,关前观海关入海,海里观关海摇关。 这副对联的上联不仅“月”“阅”混异,且“夜”与“月”“阅”也近混异。下联亦同,“关”“观”混异,“欢”与“关”“观”也近混异。此联不仅使用了混异法,还兼用了重言和换位法,显示了作者非凡的笔下功力! |
|