【26】宰我问曰:“仁者,虽告之曰:‘井有仁焉!’,其从之也?”子曰:“何为其然也?君子可逝也,不可陷也;可欺也,不可罔也。”
宰我问道:“有仁德的人,即使告诉他:‘有一位仁人掉到井里去啦!’,他也会跟着跳下去吗?”孔子说:“为什么要他那样做呢?君子可以去井边救人,但不能自己也陷进去。君子可以被欺骗(虚伪的言行隐瞒真相,使人上当),但不可以被无理愚弄(蒙蔽玩弄)啊。” 1. 宰我:即宰予。 2. 仁者:有仁德的人。 3. 虽:连词,表示一种假定语气,假使,即使。 4. 仁:指仁人。逝:去,往。 5. 罔(wǎng):愚弄。 外界的诱惑太大了,如何遏制自己,专心致力于学习阅读,很重要的。许多人沉迷于网游,耗费了大量的时间与金钱,这些时间可以用来读好书,金钱可以从事更有意义的事。适度的休息是必须的,但沉迷就不适当了。 一台笔记本可以用5年,就不可3年就想换新的。该买的日常必需品,可以买好一点的,但没有必要购买的奢侈品,那这些钱就可以省下来。每月只购买生活必需品,三餐花费,和电信费,与保费,就已经占了一半的收入了,如果不省点,每个月可能就存不到什么钱。
游戏可能必须充值,但不可太过。彩票能不买就不买,中奖率比被雷打到还低。咖啡在家里自己泡,不用喝现煮咖啡。每月我想是能够省下一点钱的。 |
|
来自: chenliwei80 > 《6雍也篇》