62浣溪沙 苏轼 游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。 游玩蕲水的清泉寺,寺在兰溪的旁边,溪水向西流淌。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼。 山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中, 松林间的沙路一尘不染,傍晚,下起了小雨,布谷鸟的叫声从松林中传出。 1. 蕲(qí)水:县名,今湖北浠水县。时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡题跋》卷三《书清泉寺词》。 2. 浸:泡在水中。 3. 潇潇:形容雨声。 4. 子规:布谷鸟。
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。 谁说人生就不能再回到少年? 门前的溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝! 5. 无再少:不能回到少年时代。 6. 门前流水尚能西:以表示人老精神不衰的意思。 7. 白发:老年。 8. 唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。 |
|
来自: chenliwei80 > 《宋词》