这是网上一个提问,回答里有有各种海外党给出类似下面的答案。 Petal Lambchop Flower 这种非主流称呼,你八辈子都可能都用不着。 这个问题和回答充分暴露了一个事实,就是中国所谓的英语爱好者,死学英语,英语是英语,沟通是沟通,把两者区分开来,毫无基本沟通意识和社会生活经验。 你遇到不认识的人,不知道怎么称呼,难道不是第一反应问人家May I have your name please? 英语里不管什么年龄阶段人,称呼名字是最合适的。德国人喜欢称人家Mr. Mrs.,英语中没这个习惯。 上次去越南出差偶遇公司的VP,平时没接触过,第一次见也不知道叫什么名字,也大大方方问May I have your name please?他的名字也不是常见的名字,我还要他拼一下(May I ask how it is spelled?)。这总比因为不知道名字也不称呼傻逼一样回避,或者尴尬地在一旁支支吾吾好吧。 与其绞尽脑汁去想到底称呼什么,不如开口问人家名字,这是非常自然的,并不唐突。 |
|
来自: Graceofsun > 《英语》