分享

美国公布2017年度词汇,你猜猜是啥?

 金麟167 2017-11-28

你是不是感觉2017年的世界很糟糕?那么你看会赞同Dictionary.com(字典网)选择的年度词语。


是“同谋”(complicit),如果你对这个词没有太多印象的话,可以问问斯嘉丽·约翰逊或者杰夫·弗莱克。


这一网站给出的定义是“卷入非法或者有问题的行动”和“合伙或者卷入了坏事”。在今年的在线检索上,出现了三个高峰。

字典网的编辑Jane Solomon表示,这个选择还“基于搜索数据和内部专家的协议,包括公司的员工,从词典编纂者到市场和产品团队,再到首席执行官Liz McMillan”。


第一个是在三月份,在“周六夜现场”发布一个虚构的“同谋”香水广告,斯嘉丽·约翰逊在片中扮演伊万卡·特朗普,它的广告语是这样的:“女人的香味本可以阻止这一切,但她没有。”



第二个检索高峰是在4月,伊万卡告诉CBS,“我不知道同谋这个词是什么意思。”在白宫事务中角色受到质疑的第一女儿,选择自我保护化解“周六夜现场”的讽刺和其他的指责,她说“我希望时间能够证明我做的很好,我做的事情很重要,我父亲的管理是成功的,我知道它会是成功的。”


在十月底,这个词迎来了第三个检索高峰,来自亚利桑那州的参议员、特朗普的批评者弗莱克,在参议院宣布自己退休,他表示对于现在的政治气候和特朗普总统的风格“我不会保持沉默,也不会成为同谋”。


字典网也指出,“同谋”也在近几个月关于好莱坞大亨哈维·韦恩斯坦的信骚扰指控中出现,指其他知情人和有权力的人没能阻止他的这一行为。


字典网猜测,“通俄门”特别检察官、前美国联邦调查局(FBI)局长Robert Mueller对特朗普政府和俄罗斯之间的关系的调查不是“Complicit”变得重要的唯一原因。


该网站指出:“一系列自然灾害和人为灾难,大量的性侵犯和骚扰指控,以及大规模枪杀和阿片类疫情的破坏性后果”,都导致无数人就“同谋”进行讨论。


从欧洲难民危机、英国脱欧公投到美国总统大选,去年全球政治议题均与仇外情绪密不可分,有见及此,字典网站宣布将“xenophobia”(仇外)选为2016年度词汇。


我们似乎目睹了2017的太多“同谋”,但通过评估我们使用的词语,去年也压根没有更好,Dictionary.com选出的2016年年度词语是“仇外”(xenophobia)。



    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多