2016年,二十四节气成功入选世界非物质文化遗产名录。不仅在中国,在日本和朝鲜半岛等东亚地区,也都有关于二十四节气的阐释和应用,节气文化可谓东亚地区共同的文化遗产。今日大雪,我们选编了几首中日俳人吟咏的大雪及相关花草的名句,继续由我社总编王众一翻译为汉俳,并由旅日学者王岩同时翻译为七言两句形式。两种风格演绎同一种意境,一并推送给大家,感受中日文化的关联与异同。 大雪や夢路を辿る国遠し (王岩) 大雪夜漫长。 游子思乡入梦乡, 归途路茫茫。 (王众一 译) 又是大雪时节到, 梦里家乡归路遥。 (王岩) 初雪や水仙の葉のたはむまで (松尾芭蕉) 头场雪纷纷, 可怜水仙纤弱身, 承雪欲断筋。 (王众一 译) 初雪晶莹压水仙, 银粟沉沉翠条弯。 (王岩 译) ﹡ 松尾芭蕉(1644-1694),著名俳人,生于三重县,主要作品有《荒野纪行》《鹿岛纪行》《幻住庵记》等。 大雪 大雪,在12月7-8日之间。大雪和小雪、雨水、谷雨等节气一样,都是直接反映降水的节气。大雪相对于小雪来说,雪下得越来越多,气温越来越低,地面开始有了积雪。虽然此时降雪的可能性增大,但全国各地的降水量在进一步减少,气候比较干燥。 有记载说,鶡(he)旦就是寒号鸟。此时因天气寒冷,寒号鸟也不再鸣叫了。 其实,寒号鸟不是鸟,而是一种哺乳动物,叫复齿鼯鼠。它的前后肢间有宽宽的飞膜,展开后就像一顶降落伞,可以帮助它在树林间快速地滑翔。 二候,虎始交 由于此时是阴气最盛时期,正所谓盛极而衰,阳气已有所萌动,所以老虎开始有求偶行为。 “荔挺”为兰草的一种,随着阳气的萌动而抽出新芽。 |
|