动词后,表示相互地为对方做什么事情而不是相互给与物资。 ……てあげる 我为别人做某一件事情,我做主语; ……てくれる 别人为我做某一件事情,别人做主语; ……てもらう 我接受别人为我做的某一件事情,我做主语。 这里还要注意: 当てあげる的对方比 比自己地位高时,有可能使用:てさしあげる;对方比自己地位低,有可能使用:てやる。 当てくれる的对方比自己地位高时,有可能使用:てくださる。 当てもらう的对方比自己地位高时,有可能使用:ていただく。 * 「私は友達にカメラを貸してあげました。」 “我借给朋友照相机。” * 「植木に水を差してやります。」 “我给花盆里的树浇水。” * 「先生はご自分の著書を学生に紹介してくださいました。」 “老师把自己的著作介绍给学生。” * 「私は誕生日に親からプレゼントをもらいました。」 “我在生日时从父母那里得到了礼物。”
第四组:てみる; てしまう; ておく。 这一组的3个之间没有相互关连,但是正因为是散的,只好放在一起了。 1. ……てみる 是“试试看”、“尝试一下”的意思。 * 「何でも体験してみないと、本当には分かりません。」 “无论是什么,不体验一下是不能真正了解的。” * 「面白いかどうか読んでみましょう。」 “是否有趣,读读看吧。” 2. ……てしまう 有2个用法。 a 表示动作完成。 * 「明日返すから今晩中に読んでしまいます。」 “因为明天要还,所以今晚要读完这本书。” |
|
来自: 昵称51042713 > 《日语语法》