分享

你一直用的''''How about'''',其实是中式英语

 太极混元天尊 2018-01-03

how about 来自英语共读 01:44

How about... 


'How about'相信大家都不陌生。


比如▼


“昨天的电影怎么样?”

How about the movie yesterday? ×××


这句话是中!式!英!语!



句子里面,连个动词都没有!


正确的说法是▼


How was the movie yesterday?


现在有就动词'was'。


情景一


等等,'How about you?' 这句话肯定没什么问题吧?

是的,没问题,但是这句话的情况不一样!


这话的语境是这样的▼


How are you? 

Good. How about you?


动词'are'在前面的问句里面,所以反过来问才是这样。


就这类型的情况,才可以how about 哦。



情景二


在提供建议,提供offer时。


比如▼


 I don't really like beer.

我不怎么喜欢啤酒。


How about gin?

那金酒呢?


I'm kinda hungry.

我貌似有点饿。


How about we go get something to eat?

要不,我们去吃点东西?




    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多