编辑按: 毛姆的小说极适合被改编为电影,因为那些被称为“通俗戏剧效果”的讽刺、转折、奇观在他的故事中都足够。 但是,(尤其会令书迷扼腕的事实是)书始终不是电影,它们属于不同的媒介,和不同的创作者,因此反而更有机会,激荡出原作者没有想象到的火花。
毛姆的《面纱》与电影改编的相异之处是,在电影中,两位同床异梦的夫妻还是最终相爱了,发现了彼此;但对于我个人来说,《面纱》原著有趣之处就在于,最终女主角都没有爱上那个无趣,又爱她的男人。 在那个男人死前,他说的最后一句话是,“死的却是狗。”这简直是整个故事,或者所有爱情故事里,写得最特别的一句话。狗就是他自己,他又爱又恨的这个庸俗女人活着,他死了。 我们见多了不管不顾的、卑微的爱情,但是这一句,“死的却是狗”的怅叹,是要多么不幸,才能够终于说出来呢。

|