不知今早,有多少人在上班路上听着《Dying In The Sun》,感慨青春岁月里那个空灵迷幻的声音带来的力量与感动,也巨大的震惊中,深深地遗憾着。

The Cranberries(小红莓乐队)主唱Dolores O'Riordan(桃乐丝)于伦敦时间2018年1月15日在一家酒店内突然离世,年仅46岁。具体死因尚未公布。
就在两周前,她的Instagram账号还在更新。

没想到,普普通通的一句拜拜,竟成诀别。
爱尔兰总统Michael D Higgins在得知消息后也说,“她和小红莓乐队对于爱尔兰乃至世界摇滚音乐带来深远影响,对于支持和喜欢爱尔兰音乐的人来说,对于爱尔兰音乐和艺术而言,她的逝世是一次莫大损失。”
有中国网友感慨:

就在几个月前,高晓松还曾与她见面。

他去爱尔兰探望养伤的Dolores,问:“你要是把中国作一个动物,你觉得应该是什么动物?你也去过中国,在五棵松演唱过,而且爆火。”
Dolores说:“我觉得中国像一只猫,我觉得中国人好柔顺,好神秘,性格也都很好,而且每次去中国商店,总有一只猫在干这事……(模仿招财猫)”
高晓松说:“等你再去两次中国,你再琢磨琢磨中国像什么,肯定不是一只猫。”
但她还没等到再来中国看看,就永远地离开了。
今早,高晓松在微博写道,自己的节目长期用小红莓乐队的《Zombie》做片头曲,“怀念她凭虚御风的歌声,遗世独立的风范”。
这是1994年Dolores原创的反战歌曲,为纪念1916年爱尔兰复活节起义中,爱尔兰人民为统一国家所作出的斗争与牺牲。
在暴动被镇压后,起义军领导被处决,爆炸中有无辜的孩子死去,这片土地伤痕累累。
Another mother`s
breaking heart is takenover
又一位母亲的心已破碎
她的灵魂也被夺走
When the violence causes silence
当暴行引致死一般的沉寂
We must be mistaken
我们全都是罪魁祸首
这种对和平的呐喊与向往,不是说说而已。她的音乐带着力量,穿越时空,不分国界,直达人的心底。

有明星把“世界和平”玩成了轻佻的娱乐段子,但Dolores唱出了反战歌曲。
她的离去过于突然,仿佛只是转过身的开门离去,连在桌上的一封信都没有留给这个世界。
回想当初她步入这个世界的姿态,看似恣意洒脱,却满揣了一腔热血与才华,毫无保留地挥洒,给人们带去勇气与安慰。

在她一头短发一把吉他唱摇滚的形象背后,是天籁般的歌声,更是天使一般的仁慈与温柔。
这辈子,不听她的歌,一定是种遗憾。
也许至此,还是有人对桃乐丝和小红莓乐队不熟悉,但国内许多知名歌手都曾受到过她作品的影响。
2011年,她带着Dolores小红莓乐队在上海巡演时,歌手李健也在观众席中。
但一说起小红莓,人们首先想到的还是王菲。
人人口袋里揣着卡带、随身听的那几年,不知有多少人的耳机里都是这样的旋律:
我仿似跟你热恋过
和你未似现在这样近
思想开始过分
为何突然袭击我
来进入我闷透梦窝
激起一股震撼
在1994年的电影《重庆森林》中,一首王菲演唱的《梦中人》把阿菲对633的爱恋表现得淋漓极致:唱腔是空灵纯净且自由散漫,情怀是我爱你且与你无关。
这首歌的原版,就是比王菲还小两岁的Dolores创作并演唱的《Dreams》,于1992年以单曲形式发表,后收录于乐队首张专辑中。
而她对这首歌现场演绎,更是让人热血沸腾。
王菲的女儿窦靖童也曾在2016年8月日本推出的专辑中,她亲自改编演唱了这首《Dreams》的日文版。
被这么多人爱着的天籁之音,一路走来,每一步都让人铭记。
Dolores是家里7个孩子中最年幼的,从小她就展现出了创作与演唱的才华。
十二岁开始独自创作歌曲,十八岁因前主唱Naill离队,她加入了小红莓乐队。

乐队于1993年推出首张专辑《Everybody Else Is Doing It, So Why Can’t We?》(每个人都在做,我们又为什么不可以?)。这张专辑让Dolores和小红莓乐队红遍世界,唱片累计销售超过4000万张。

1995.11.23 / Laurent Rebours
1995年的那个她意气风发。在接受《滚石》杂志采访时,她说:“我知道专辑里每首歌的意义所在,我知道我是在哪一夜为哪一种缘由而写下哪一首歌。我对此感到骄傲,因为这些歌很好地替我说出了我心里想说的话。”

2000.7.9 / Arno Balzarini
2003年,随着乐队成员们陆续“单飞”,小红莓乐队就此一度沉寂六年。直到2009年,作为主唱的她宣布乐队将重组并举办世界巡演。

2008.1.27 / Bruno Bebert, File
她心里的话,一直有很多。
有对战火硝烟,对民族自由,对世界和平;对初尝成长苦滋味的少女,亦或是对身为人母后的自己。
2011年,她来到北京开唱,稍有带动,台下的观众就齐声合唱起来:
How could I let things Get to me so bad?
回忆为何让我感到悲伤?
How did I let things get to me?
让我如此地难以忘去?
Like dying in the sun
仿佛在阳光下消散……
Like dying in the sun
仿佛在阳光下消散……
她把自己对世间百态的感悟,妥善地安存放在歌词和旋律中,或大或小,有深有浅,通通交付给这世界。
是一首歌的时间,一眨眼间几十年,她让千万听者的快乐还是快乐,悲哀已成过往。
2017年五月份,小红莓世界巡演进行到欧洲站时,乐队不得不取消后续欧洲的巡演计划,发言人说,巡演期间Dolores的背部疾病一直处于待康复的状态。
一次采访中,Dolores说虽然婆婆去世后,自己受到了很大的打击,也曾一度陷入抑郁。但后来和孩子的相处给了她很大的幸福感,让她走了出来,感受到生活就是有时悲伤有时快乐。
唱着梦想在日日変化的Dolores也要承受平常人的孤独与徘徊。但她是这样问记者的:“人生,不就是有起有落吗?”
这反问,也许就是她的答案了。

1999年专辑《Bury the Hatchet》封面
这不禁让人想起小红莓于1999年发行的第四张专辑的名字,叫做《Bury the hatchet》,即言归于好。
她说,“人们其实无法假设明天的来临,你无法预知未来,所以,还有什么好担心的呢?”
与磨难言归于好,与失去言归于好。
她伴一代人走过青春岁月,教一代人学会如何与过去言归于好,却唯独没有告诉我们,为何如此仓促地离开,而我们又应以怎样的心情去回忆有她存在过的一段段人生旅程。
如果可以再亲耳听你唱一次,我想听《Never Grow Old》:
Never Grow OldThe Cranberries - Wake up and Smell the Coffee
愿你将不再老去,愿你明亮清澈的嗓音永远印刻于人们的心中,印刻于这世界的喜怒与哀乐之中。