分享

每天读《史记》: 高祖本纪第八(03)

 恶猪王520 2018-02-09






高祖為亭長時,常告歸之田。【集解】:服虔曰:“告音如‘嗥呼’之‘嗥’。”李斐曰:“休謁之名也。吉曰告,兇曰寧。”孟康曰:“古者名吏休假曰告。告又音嚳。漢律,吏二千石有予告、賜告。予告者,在官有功最,法所當得者也。賜告者,病滿三月當免,天子優賜,復其告,使得帶印紱,將官屬,歸家治疾也。”【索隱】:韋昭雲:“告,請歸乞假也。音‘告語’之‘告’。故戰國策曰‘商君告歸’,延篤以為告歸,今之歸寧也。”劉伯莊、顏師古並音古篤反,非號嚳兩音也。按:東觀漢記田邑傳雲“邑年三十,歷卿大夫,號歸罷,厭事,少所嗜欲”。尋號與嗥同,古者當有此語,故服氏雲“如號呼之號”,音豪。今以服虔雖據田邑“號歸”,亦恐未得。然此“告”字當音誥,誥號聲相近,故後“告歸”“號歸”遂變耳。呂後與兩子居田中耨,有壹老父過請飲,呂後因餔之。【正義】:必捕反,以食飼人也。父本請飲,呂後因飼之。國語雲:“國中童子無不餔。老父相呂後曰:“夫人天下貴人。”令相兩子,見孝惠,曰:“夫人所以貴者,乃此男也。”相魯元,亦皆貴。老父已去,高祖這從旁舍來,呂後具言客有過,相我子母皆大貴。高祖問,曰:“未遠。”乃追及,問老父。老父曰:“鄉者夫人嬰兒皆似君,君相貴不可言。”高祖乃謝曰:“誠如父言,不敢忘德。”及高祖貴,遂不知老父處。


高祖為亭長,乃以竹皮為冠,令求盜之薛治之,【集解】:應劭曰:“以竹始生皮作冠,今鵲尾冠是也。求盜者,舊時亭有兩卒,其壹為亭父,掌開閉埽除,壹為求盜,掌逐捕盜賊。薛,魯國縣也。有作冠師,故往治之。”【索隱】:應劭雲:“壹名‘長冠’。側竹皮裹以縱前,高七寸,廣三寸,如板。”又蔡邕獨斷雲:“長冠,楚制也。高祖以竹皮為之,謂之‘劉氏冠’。”司馬彪輿服誌亦以“劉氏冠”為鵲尾冠也。應劭雲:“舊亭卒名‘弩父’,陳、楚謂之‘亭父’,或雲‘亭部’,淮、泗謂之‘求盜’也。”時時冠之,【正義】:音館,下同。及貴常冠,所謂“劉氏冠”正義】:音官。顏師古雲:“後號為‘劉氏冠’。其後詔曰‘爵非公乘以上下得冠劉氏冠’,即此也。乃是也。







白话译文



高祖做亭长的时候,经常请假回家到田里去。有一次吕后和孩子正在田中除草,有一老汉从这里经过讨水喝,吕后让他喝了水,还拿饭给他吃。老汉给吕后相面说:“夫人真是天下的贵人。”吕后又让他给两个孩子相面,他见了孝惠帝,说:“夫人所以显贵,正是因为这个男孩子。”他又给鲁元相面,也同样是富贵面相。老汉走后,高祖正巧从旁边的房舍走来,吕后就把刚才那老人经过此地,给她们看相,说他们母子都是富贵之相的情况,原原本本地告诉了高祖。高祖问这个人在哪,吕后说:“还走不远。”于是高祖就去追上了老汉,问他刚才的事,老汉说:“刚才我看贵夫人及子女的面相都很像您,您的面相简直是贵不可言。”高祖于是道谢说:“如果真的象老人家所说,我决不会忘记你的恩德。”等到高祖显贵的时候,始终不知道老汉的去处。


高祖做亭长时,喜欢戴用竹皮编成的帽子,他让掌管捕盗的差役到薛地去制做,经常戴着,到后来显贵了,仍旧经常戴着。人们所说的“刘氏冠”,指的就是这种帽子。







    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多