《Careless Whisper》(无心快语)是英国组合威猛乐队的一首歌曲,由乔治·迈克尔演唱。乔治·迈克尔写下这首歌曲时只有17岁。1980年的一天,在英国芬契列电影院当引座员的乔治·迈克尔在乘坐公共汽车时,脑海里一直盘旋着一个旋律,回到家后,他急忙把它写了下来。歌词描述了一段迟迟不敢表白的暗恋心情。 歌曲鉴赏 这首代表1980年代风格的情歌,以萨克斯风作为开头,乔治·迈克尔以性感成熟的嗓音独唱全曲。这首歌讲的是一个男子同时爱上了三个女孩。别人在谈论这件事情,他的正式女友知道了这个秘密,结果大家心照不宣,跳最后一个舞,可是他是爱她的。他不敢说话,却在心里唱着歌,交织着悔恨、伤感和表白,但一切已是无可挽回了,沉默中感情正在趋向破裂。你会发现在人的内心,背叛和忠诚竟然是一对共生的本性。 乔治·迈克尔 乔治·迈克尔,生于1963年,英国希腊裔创作歌手,当代最成功的西洋流行歌手之一。乔治·迈克尔擅长灵魂乐、摇滚乐、福音和舞曲等多种不同曲风,是1980年代和1990年代主流音乐家。本身亦是格莱美奖、全美音乐奖、全英音乐奖和MTV音乐录影带大奖等多项大奖得主,并创下全球唱片销售超过1亿张的佳绩。2016年12月25日,乔治·迈克尔去世,享年53岁。 威猛乐队 威猛乐队由两位小学时代的好友组成,他们是乔治·迈克尔(George Michael)和安德鲁·维治利(Andrew Ridgeley)。 从小他们便热衷于音乐。高中毕业后,他们失业在家,但这也使得他们能更加致力于歌曲的创作。 歌曲荣誉 在1984年《滚石》杂志选出的“1984年最佳100首歌曲”中,该歌位居第24位。1985年来北京演出,成为第一支来中国演出的西方流行乐队,引起了巨大轰动。此外,该首歌还拿下了全球24个国家的单曲榜冠军。该首歌的全球销量超过了六百万张。 中英文歌词 I feel so unsure 我毫无把握 As I take your hand and lead you to the dance floor 当我牵着你的手带你步入舞池 As the music dies 舞曲消失 Something in your eyes calls to mind the silver screens 你的眼神却使我想起了无数的电影 And all it's sad good-byes 而所有电影都是悲剧收场 I'm never gonna dance again 我再也无法跳舞 Guilty feet have got no rhythm 内疚使舞步失去了韵感 Though it's easy to pretend 尽管欺瞒并不困难 I know you are not a fool 但我知道你并不笨 Should've known better than to cheat a friend 我该明白让你知道总比欺骗强 And waste the chance that I've been given 但现在却又错过了一个机会 So I'm never gonna dance again 我终将不再跳舞 The way I danced with you 无法像你我从前那样跳舞 Time can never mend 即使时间也无法治愈心中的伤痕 The careless whispers of a good friend 那怕是好朋友的一句无心伤害 To the heart and mind ignorance is kind 对心身来说,装糊涂未必是坏事 There's no comfort in the truth 因为真相总是令人难爱 Pain is all you'll find 你只会感到痛苦 I'm never gonna dance again 我再也无法跳舞 Guilty feet have got no rhythm 内疚使舞步失去了韵感 Though it's easy to pretend 尽管欺瞒并不困难 I know you are not a fool 但我知道你并不笨 Should've known better than to cheat a friend 我该明白让你知道总比欺骗强 And waste the chance that I've been given 但现在却又错过了一个机会 So I'm never gonna dance again 我终将不再跳舞 The way I danced with you 无法像你我从前那样跳舞 (Never without your love) (不要失去你的爱) Tonight the music seems so loud 今晚的音乐是如此的刺耳 I wish that we could lose this crowd 我希望我们远离这喧嚣的人群 Maybe it's better this way 也许这就是最好的结局 We'd hurt each other with the things we want to say 我们想说的只不过更加伤害了对方 We could have been so good together 我们本好好的在一起的 We could have lived this dance forever 我们本可以在这舞曲中继续飞翔 But now who's gonna dance with me? 但今夜谁将与我共舞? Please stay 留下吧! I'm never gonna dance again 我再也无法跳舞 Guilty feet have got no rhythm 内疚使舞步失去了韵感 Though it's easy to pretend 尽管欺瞒并不困难 I know you are not a fool 但我知道你并不笨 Should've known better than to cheat a friend 我该明白让你知道总比欺骗强 And waste the chance that I've been given 但现在却又错过了一个机会 So I'm never gonna dance again 我终将不再跳舞 The way I danced with you 无法像你我从前那样跳舞 Now that U're gone 现在你走了 Was what I did is so wrong 这是我犯下的如此深重的错误 So wrong that you had to leave me alone 错到你只好离去 留下我一个人
|
|