分享

做准备才不怕搭乘美国航空

 李旺旺 2018-03-07
 

中国夫妇坐美国航空

出意外事件回顾

    最近,一对搭乘American Airline美国航空4464航班来纽约探望儿子的中国夫妇,因为航班未能正常降落肯尼迪而迫降巴尔的摩。在从巴尔的摩搭乘大巴赶往纽约的途中险些丧命。目前,他们仍在巴尔的摩医院中抢救。

    新闻中陈述,当这对中国夫妇及其他乘客被告知“乘坐巴士去纽约”的过程中,没有任何人告诉他们巴士在哪儿、如何去搭乘、需要多长时间、或是有无其他解决方案等。另外,也没有任何帮助老人、孕妇、残疾人以及不懂英语的乘客的指示牌

    这对中国夫妇也在路途中向同行的中国人询问如何表达一些基本的英文表述,例如:“出租车停靠站在哪里?” “我如何能打到一辆出租车?” “我的登机口是? 请帮助我”等。 这一路上夫妇都没有多说话,笔直地坐在座位上,没有去上厕所,也没有吃任何东西,只是简单询问同行预计抵达的时间。他们的手机也没有网络服务,也不懂用英文来寻求帮助

    在去纽约的巴士停止休息的过程中,两位夫妇出了交通事故。一辆大货车停在路中间,两个人面朝地,地上都是血。

 

    目前出事夫妇的情况不容乐观。丈夫脊椎和脖子都有严重的断裂,他的太太则被击中头部,还在昏迷当中,浑身是血。在这期间,这位丈夫请求同行的中国人留下帮助他们,因为他们不懂任何人的话,儿子还在在赶来的途中。

    这对原本打算在3月2日和儿子在纽约团聚的夫妇却不幸遭遇这样的意外,让人不得不痛惜。

    孩子们出国了,父母的心自然也跟着走了。逢年过节时即使不懂英语,身体也不如年轻时那样有力气,但牵挂孩子的心却给了自己勇气迈出了国门。

    那出国前,需要做哪些准备呢?在遇到紧急情况时,又该如何解决呢?



准备物品

  1. 签证材料

   2.准备好随身要带的物品:

  • 护照和机票

  • 钱包(海关规定,随身现金不能超过1万美金,建议爸妈不要带太多在身上)。

  • 手机(事先开通好国际漫游,在拨打美国号码的时候前面加1)。

  • 给海关人员的信(作为备用。以免家长在海关“卡壳”。信的主要内容就是介绍孩子的信息,上学还是工作,一些工作的地址,还有家长来美国的原因,旅程的安排,回国机票的确认信息等)。

  • 飞机航班信息。网站上打印下来即可。

  • 水杯。父母都爱喝热的,准备一个便携水杯飞机上很管用。

  • 黑色的水笔。填表用。

  • 大外套一件(飞机上很冷,预备用)。

  • 打印好的中英文小卡片。一面英文,一面中文:有张卡片最重要的:I am sorry. I don't speak English. (对不起,我不会英文)可能会需要多次使用。还有美国的地址,提前写下来。

  • 行李箱标牌行李箱在机场的时候,跟客服人员要张卡片,每家航空公司都会有。请在上面填好你在美国的地址和电话,在需要转机的旅程中,这样做可以防止行李在多次转运的过程中丢失。即便直飞的航班,也可以备上以备后患。

乘坐飞机

1.国际航空一般都提供小毯子和枕头,但爸妈年纪大,叮嘱多备一件外套以备不时之需。飞机座位前的显示屏调制成中文,然后系上安全带,就可以休息啦。

2.飞机大概起飞后2个小时后,开始提供食物和水,空姐推着车会过来问:(Anything to drink or eat?)听不懂,没关系,反正是看着空姐推车过来,大致都能猜到了。如果都是食物的车,就肯定问吃什么。如果都是饮料的车,那就是喝什么了。

3.主餐主要是主食加上肉,选择一般有:(chicken鸡肉,pork猪肉,beef牛肉和rice米饭或者noodles通心粉或是干拌面),一般只要说出你要吃什么样的肉就可以。比如鸡肉,那就拿出准备好的有鸡肉的英文卡片。

4.饮料一般有:(sprite雪碧,coke可乐,orange juice橙汁,apple juice苹果汁,tomato juice番茄汁,coffee咖啡,tea茶,water矿泉水)。

5.如果想喝饮料的话,注意不要加冰(no ice),比如你想喝橙汁,出示orange juice和no ice的卡片。如果想喝热水的话,请出示卡片:Hot water热水。

入境申报

1.根据中文提示填写入境申报表

    空姐会在降落前提醒需要填写的乘客填写完毕(如上图)

    小提示:随身携带飞机票、护照、笔,方便所需时使用。

2.入关时

    随着人流走,进入海关程序,入关有两种类型:一是美国公民和永久居民的(US Citizens and Permanent Residents),第二个是给非美国居民的(Non Residents/Foreign Nationals)。

    注意事项:入关时,不能使用手机打电话,不能拍照。
    非美国绿卡或公民入关,都排在非美国居民的窗口,如果还不能分清,基本上跟着同航班上大多数的中国人走(尤其是跟随学生们走,可以询问他们的帮助,一般孩子们都会很热心),准没错。


拿好准备好的的材料:护照,还有给海关的信。

    如果是在洛杉矶这种大型的国际机场入境的话,一般都会有会中文的官员。如果没有,那就拿出卡片:我不会说英文,需要中文翻译(I am sorry. I don't speak English. Could I have a Chinese translator?)。海关检查完如果没有问题的话,就要按指纹,一般是先按大拇指,再其余四只手指一起按,海关会用手势告诉您需要如何录入指纹,如图。

3.入关后过境

    过关后是提取行李:看指示牌,找对应的航班,找一个牌子叫Baggage Claim,顺着箭头走,拿上行李之后就要入境了。这里会有人过来抽查,检查有没有带海关不允许携带的东西入境。

    这个时候可以掏出卡片:我不会说英语,和我没有带任何违禁物品。(I don’t have any forbidden objects or anything to declare.)

    如果见到有人牵狗闻来闻去的,不要去观望,也不要紧张。但要注意,飞机上没吃完的东西,比如水果、面包、火腿肠等食物,最好不要带下飞机,否则可能惹麻烦。

入海关的标志是这个:

    入境之后,有两种情况:一种是到达(Arrival),出机场。还有一种是转机(Transfer)。


转机(Transfer):
    转机的家长,需要查看机场的指示牌,找到自己的航班号,一般顺序是从左到右:航空公司的名字;航班号;目的地;登机口;登记时间;登机状态。找到相对应的航班号,再就是去找登机口(Gate)。
到达(Arrival):
    到达机场的家长,找标识行李提取处(Baggage Claim),跟着箭头就能出去了,有些机场或许还要搭乘小火车,找这个标示(Via Train),然后再下来找行李提取处。

基本用语

  1. Hello, I don’t understand English, please help me. (你好,我不懂英语,请帮助我。)

  2. This is my passport and flight information. (这是我的护照和航班信息。)

  3. I am going to  ___(目的地) to see my daughter/son. Her/His name\address and phone number is ____(我要去的目的地是___,去看我女儿/儿子,她/他的姓名、地址和电话号码如下)

  4. I’d like to stay for 1 months. (我想在美国住1个月)

  5. If there are any questions, please contact my daughter/son. (如果有什么问题,请联系我女儿/儿子)

  6. Where is the Baggage Claim? My flight number is Chinese Airline CA983. Thank you very much!(请问取行李处在哪儿?我的航班号是中国国航CA983,谢谢。)

  7. How can I find a baggage cart?(我怎样找到行李车?)

  8. Excuse me. I don’t speak English. My flight is UA983 from Beijing, China. Here are my ticket and boarding pass. Would you tell me where can I find my check-in baggage?(你好,我不会英文。搭乘的航班是从中国北京来的CA983航班,这是我的机票和登机牌,请问我该到哪里去取我的托运行李呢?)

  9. Excuse me. I don’t speak English. Here is my ticket and boarding pass. I couldn’t find my check-in baggage. Could you help me?(你好,我不会英文。这是我的机票和登记牌,我没有找到我的托运行李, 你能帮我吗?

  10. Excuse me。 I can't speak English. Could you find a staff who can speak Chinese? Thank you so much. 对不起,我不会讲英语。你能找个会汉语的工作人员吗?(入关,报关,以及安检时候)

  11. I have nothing to declare. 我没有什么要申报的。I am not carrying any plants,fruits or meat. 我的行李里面没有植物水果肉类等。

机场常用词汇

1.飞机餐

  1. chicken 鸡肉    pork 猪肉    beef 牛肉  rice 米饭   noodles 通心粉或是干拌面   bread 面包   sprite 雪碧  coke 可乐   orange juice 橙汁   apple juice 苹果汁  tomato juice 番茄汁  coffee 咖啡  tea 茶  water  水  hot water 热水  no ice  不加冰

  2. combo x(看指示牌,看好哪个,就手写数字,几号套餐,这样有饮料有饭)

2.飞机场内

  1. Flight Number, Flight No. 航班号   Check-in counter 登机口(上飞机处)的柜台

  2. Gate 登机口  Borading 登机   Boarding Pass 登机牌  Baggage Claim 行李认领

  3.  Exit 出口   Restroom 洗手间   Women's 女洗手间   Men's 男洗手间  North 北  South 南 East 东  West 西

  4. Level 1 第一层(楼) Level 2 第二层(楼)  Shuttle 机场小巴

  5. Emergency Exit 紧急出口  Terminal 机场终端出口候机楼

  6. Telephone 电话  Airport 机场  Elevator, Lift 电梯  Belt 带, 传送带  Departure 出发

  7. Domestic 国内   Departure 起飞  Arrival 到达   Customer 顾客  Passenger 乘客

  8.  Information 信息   Information Center 问讯处   International 国际   No Entry 勿进报关物品

  9. nothing to declare不需报关   V. I. P. room 贵宾室   customs海关   ticket office购票处

  10.  scheduled time (SCHED)预计时间   actual time实际时间   delayed延误

  11.  public phone;pay phone; telephone公用电话/付费电话   restaurant餐厅

  12.  duty-free shop免税店  bank银行  post office邮局   money exchange; currency exchange货币兑换处

  13. up; upstairs由此上楼   down; downstairs由此下楼

紧急联系

海外遇到问题可直接拨打专线:12308

1.中国驻美国大使馆:

地址:2300 Connecticut Avenue, NW Washington, DC 20008

联系电话:1-202-328 2516  传真:1-202-588 0046  电子信箱:oc_dc@mfa.gov.cn


2.中国驻纽约总领馆:

地址:520 12th Ave. New York, NY 10036  电话:1-212-244-9392  传真:1-212-5649387


3.中国驻芝加哥总领馆地址:100 West Erie Street, Chicago, IL60610

联系电话:1-312-780 0171   传真:1-312-803 0104


4.中国驻休斯顿总领馆:地址:3417 Montrose Blvd., Houston TX 77006

联系电话:1-713-524-0778  传真:1-713-524-7656


5.中国驻旧金山总领馆:地址:1450 Laguna Street, San Francisco, CA 94115

联系电话:1-415-6091789  传真:1-415-5630494


6.中国驻洛杉矶总领馆:地址:443 Shafto Place, Los Angeles, CA 90020

电话:1-213-807 8008  传真:1-213-3801961

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多