分享

《最后的莫西干人》——天籁之音,空灵悠远

 昵称641652 2018-03-13


斡亦喇剔·阿努达喇如是说:

真正的歌者是有灵魂的,当你听着他们的歌唱会流出眼泪,会哭泣,会颤抖。他们或者是美国的鲍勃·迪伦,或者是加拿大的莱昂纳多·科恩,或者是蒙古国的吉日格勒赛罕,或者是印第安人,也可以是你,在草原,在田间,或在高原,在大海和沙漠。今天开始,我们“卫拉特蒙古文献书籍文明”平台,会陆续分享灵魂歌者的歌唱。今天要介绍的这位印第安人演唱的《最后的莫西干人》,这位歌者的歌声打动过我,让我心如潮涌,让我…… 

《最后的莫西干人》歌词大意:我们失去了家园,我的麋鹿走失了,我的小雪屋没有了,我的哈士奇被人抢走,我的明天在哪里



“最后的莫西干人和自由飞翔的鹰”

这不仅仅是艺术。

心中有敬畏,

才能把旋律演绎得如此神秘,

才能跟着音乐飞到北印第安,

感受悠扬的天和苍凉豪迈的大地。


The Last Mohican 来自聚橙网西子湖站 04:31





歌曲《最后的莫西干人》来自于同名电影《最后的莫西干人》,影片由二十世纪福斯电影公司于1992年发行,以1757年英、法两大帝国在美洲争夺殖民地的七年战争为背景,讲述了殖民者与土著内部的斗争以及追求独立自由的白裔土著与殖民者之间的故事。影片配乐获第50届(1993年)金球奖最佳电影配乐提名。


“直到有一天我开始尝试《最后的莫希干人》这首歌,这源于那部同名电影。很多人听了之后都哭了,我也哭了。这些听起来简单的音符音调,却能表达各种情绪。”亚历桑德罗在说的时候,不停地低头重复着“very very sad”这几个字眼。



它用音乐讲述一个民族的灵魂

一声声无助的呐喊似在哭泣在乞求

一首曲子,道尽一个种族的诞生,崛起,衰亡

很无奈,却挣脱不了命运的束缚


Alexandro Querevalú

亚历桑德罗

波兰籍印第安音乐家

如今他的街头演奏视频在Youtube上单条浏览量已经达到1727万,微博转发也超过5000万。但每一次演奏,亚历桑德罗总怀着虔诚和敬畏的心情,吟唱演绎出的印第安传统曲目,或大气磅礴,或哀婉淳朴,或欢快跳跃,轻而易举直入心底,与带有鲜明民族特色的印第安服饰,交织成一幅令人难忘的画面。

2018年,《最后的莫西干人》吟唱着《老鹰之歌》再一次给生活在城市森林的你,一场荡气回肠的自然音乐之旅。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多