分享

这首《花样年华》的主题曲,道尽无数人的爱情

 君山5166 2018-03-13


12

MARCH

“樱花只开一季,真爱只有一次。如果只是寂寞,请不要爱我。”

—— 《花样年华》

1958年,爵士歌手NatKingCole演唱了西班牙语“Quizas,Quizas,Quizas”,他对歌曲发自内心的演唱方式,温暖深情的嗓音,一再造就了一首首无视岁月流光的伟大音乐。42年后,这首歌被王家卫选用到电影《花样年华》的配乐中,与电影配合得天衣无缝。


歌词的意境,是焦急的一方不断地问着:何时?何地?会是我,还是他?而另一方只是闪烁其词,一次又一次都重复相同的答案:Quizas,Quizas,Quizas 也许,也许,也许…


王家卫喜欢隐喻和暗语,在《花样年华》中,这首歌正是最好诠释。“如果多一张船票,你会跟我一起走吗?” 、“如果多一张船票,你会带我一起走吗?”苏丽珍和周慕云都没有真的开口去问,此时歌者唱道:也许,也许,也许。


来自密苏里柏克利音乐学院高材生 Tonina Saputo 细腻女声的诠释,如同这部电影,华丽、雍容,用舒缓含蓄的调子倾诉最炽热的感情。


'Quizás, Quizás, Quizás' “也许, 也许, 也许”

 

Siempre que te pregunto 每次当我问你

Que, cuándo, cómo y dónde 何时.如何和哪里

Tú siempre me respondes 你总是回答我

Quizás, quizás, quizás 也许.也许.也许

 

Y así pasan los días 就这样一天一天过去了

Y yo, desesperando 我依然是很失望

Y tú, tú contestando 而你如此回答

Quizás, quizás, quizás 也许.也许.也许

 

Estás perdiendo el tiempo 你在浪费时间

Pensando, pensando 思考着.思考着

Por lo que más tú quieras 哪一个才是自己的最爱

¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo? 要到何时?要到何时?

 

Y así pasan los días 就这样一天一天过去了

Y yo, desesperando 我依然是很失望

Y tú, tú contestando 而你如此回答

Quizás, quizás, quizás 也许.也许.也许

 

Estás perdiendo el tiempo 你在浪费时间

Pensando, pensando 思考着.思考着

Por lo que más tú quieras 哪一个才是自己的最爱

¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo? 要到何时?要到何时?

 

Y así pasan los días 就这样一天一天过去了

Y yo, desesperando 我依然是很失望

Y tú, tú contestando 而你如此回答

Quizás, quizás, quizás 也许.也许.也许




    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多