分享

这个成语经常被弄错,不是写错就是用错

 乘风破浪YXQ 2018-03-14


有一个成语叫劳燕分飞,常用来比喻恋人分手。可是有好多人都写成劳燕纷飞,把分开的分,写成纷乱的纷。这样一来意思就成了劳累的燕子纷纷飞走了。它本来的意思是分开,劳和燕是两种鸟,劳是伯劳,伯劳也是一种小型鸟,和燕子差不多大,在小型鸟中是比较凶猛的。燕子大家都知道,是春去秋来的候鸟。伯劳是留鸟,常年生活在一个地方。

伯劳

燕子是一种益鸟,而且很温顺,喜欢和人类相处,喜欢在屋檐下做窝。而伯劳生活在野外,喜欢在灌木丛中做窝。因为这两种鸟的习性不一样,所以他们在空中相遇的时候,一碰头立刻各奔东西,不会朝同一个方向飞,所以叫劳燕分飞。

燕子

此典故出自南朝梁武帝的《东飞伯劳歌》:“东飞伯劳西飞燕,黄姑(牵牛)织女时相见。谁家女儿对门居,开颜发艳照里闾。南窗北牖挂明光,罗帷绮帐脂粉香。女儿年几十五六,窈窕无双颜如玉。三春已暮花从风,空留可怜谁与同。”今天人们所熟知的成语“劳燕分飞”便典出于此。所以大家注意,不要把“劳燕分飞”理解成“劳燕纷飞”,一字之差谬之千里。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多