分享

国外讨论:中国人会认为新加坡华人是文化意义上的中国人吗?

 荒芜摇曳 2018-03-22

Terence Lee(新加坡华人)

虽然我是个新加坡华人,但我还是想来回答下这个问题。我看了所有的回答,发现大家有个普遍的误解,那就是把“社会文化层面的中国人”和“地缘政治层面的中国人”弄混淆了。词典里,对“文化”是这么定义的:文化,是一种生活方式,尤其是指特定人群在特定时间里的普遍习俗和普遍信仰。

首先,也是最重要的,新加坡四分之三的人口都是华人。先来看看新加坡华人维基百科:新加坡华人,大多数人的祖籍都可以追溯到华南,他们的文化与中国南方的文化有着更为密切的联系(主要是福建、广东和海南)。新加坡有着中国南方各地的方言、习俗、文化和宗教活动,使这个结论就更确凿了。新加坡的文化是多元的,除了大中华地区以外,它是充满中国文化活力的少数几个国家之一。乍看之下,新加坡的基础设施和环境可能比较西化,但细看之下,中国文化已经扎根在了新加坡的各个角落。纷繁复杂的中国特色遍布新加坡:各种中文作品,各种中文的新闻娱乐媒体,欣欣向荣的中国流行文化,各种华人团体、中国文化节、中国戏曲、中国宗教活动、中文书店、等等。

这些特色,我认为具体表现在以下方面:

(1)取中文名字。一个人一开始学的几个汉字,通常是自己的中文名字。我在四岁时,除了学写自己的中文名字外,我学得第一个汉字就是

(2)强制性的中文教育。在公立学校里,所有的华人学生必须学习中文作为他她的母语。“我们的母语”这项政策,要求所有是新加坡人或新加坡永久居民的学生,都要学习他们各自的官方母语:中文、马来语和泰米尔语。不讲泰米尔语的印度人有两种选择:一种是选择泰米尔语作为自己的母语;一种是学习孟加拉语、古吉拉特语、印地语、旁遮普语或乌尔都语作为自己的母语。在小学毕业考试和中学毕业的N等级考试中,学生们都要提供各自母语成绩。

对于那些离开新加坡教育系统很多年,跟不上母语学习的学生来说,这些政策也是有弹性的。学生可以申请不学母语,或者申请学一门非官方的语言代替母语。例如法语、德语或日语。申请由学校提出,教育部门会逐个审批。还要说一下,新加坡公立学校的官方中文课程,是以中国大陆的课程标准来制定的。包括:听写、造句、作文、习字、阅读。

(3)能讲、能懂标准的中文。在福建和广东沿海,人们说话常常带有南方口音,那里的人至少会一种方言,如潮州话、广东话和海南话。但是,新加坡的年轻代,一般已经不讲方言了,大家都讲标准的中文(普通话)。标准中文在新加坡也叫华语,但在工作场合,大家都是用英语,华语主要是在家里使用。

外国人,包括西方人和其他国家的华人,普遍会有一个误解:新加坡华人英语说的那么溜,他的普通话肯定差。事实不是这样的,绝大多数的新加坡华人会讲两种语言,主要是因为以下两点原因:①1979年李光耀总理发起了“讲华语运动″;②强制性的华语教育政策,就像上面提到的那些。

新加坡的华人和华语,我分以下来进行说明。

(1)“汉人”的说法,主要在中国用;“唐人”的说法,主要在粤语和闽南语等方言里用;“华人”的说法,主要在海外的华人社区用。这几种说法,其实指的都是同一种人。其中“唐人”的说法的出现,是因为汉朝和唐朝被认为是中国文明的巅峰时期,中国人会用“汉人”或“唐人”来指代自己。“唐人”可以指代以下群体:①中国唐朝时的人。②汉族人。“唐人”的说法在中国南方许多人会这么讲,包括广东人、闽南人和客家人,他们用来指代汉族人。本质上来讲,“唐人”是“汉人”的另一种叫法。

“汉”、“汉人”、“汉族”、“汉民族”指的都是东亚地区的一个本土民族。在人口构成中,汉族占了中国大陆的92%、占了香港的93%、占了澳门的92%、占了台湾的98%、占了新加坡的76.2%、占了马来西亚的24.5%、占了全世界的18%,汉族是世界上最大的民族群体。

(2)标准中文,也叫现代汉语、普通话、国语、汉语、华语,表达的都是一个意思。这里有个解释:标准中文,也叫现代标准普通话,简称普通话,是中国的唯一官方语言,也是新加坡的四种官方语言之一。普通话的发音标准,来自于北京方言;普通话的词汇,来自于各地的方言;普通话的语法,来自于现代白话文。跟中国各地方言一样,普通话是一种声调语言。跟南方方言相比,它的开头辅音更多,但是元音、结尾辅音和声调则更少。普通话有很多的复合词,是一种分析型语言。跟中国方言一样,普通话主语突出,是主动宾的语序。普通话书写方式分简体和繁体,教学方式主要采用汉语拼音和注音符号

(3)“普通话”,字面意思就是“通用的语言”。“汉语”是另一种替代性的说法、字面意思是“汉族人的语言”。“国语的说法,则是在中国台湾使用,字面意思是“国民的语言”。这三种说法新加坡人一般都不用。因为汉语不是所有新加坡人的共同语言(新加坡还有马来人和印度人等),也不是新加坡的唯一官方语言(新加坡有四种官方语言)。四分之三的新加坡人是华人;八分之一的新加坡人是马来人;十分之一的新加坡人是印度人。即使新加坡有四分之三的华人

但它在官方上还是一个多民族的社会。

(4)“华”这个字,在民族层面的字面意思,指的是“中国的”。“华语”,字面意思是中国人的语言。在新加坡,“华语是用来替代“普通话”这种说法的优先术语。“汉语”这个说法虽然也用,但在新加坡还是比较少见的。

(5)写汉字、认汉字。这个熟练程度因人而异。在汉语里,有五万多个字符。除了日常常用的几千个字以外,即使是中国大陆人,他们也没法记住所有的生字。

(6)中文流行文化代表。众多新加坡华人中,诞生了孙燕姿蔡健雅林俊杰、阿杜和陈洁仪这样的明星。


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多