文化的博大精深,汉字文化自然也不例外,很多的植物名字我们习以为常,实则念错;一些含有多音字的植物名字,我们困惑该读哪个音;还有一些植物名字书写繁复,生僻少见;今天,就来盘点一下那些常念错的植物名字。 掉过的坑 [chēng liǔ] 柽柳 这个怪柳真好看! [bì lì] 薜荔 你知道怎么用霹雳的果实做凉粉嘛! [cù jiāng cǎo] 酢浆草 这炸酱草没有红花的好看啊! [yè gàn] 射干 可不能叫射[ shè ]干[ gān ]呀~~ 生僻字 [xī xiān] 豨莶 要不是有这种植物,估计这辈子都不会认识这两个字,长的确实不好看。 [zèng] 攀倒甑 估计是古人应该会认得这个植物的名字,因为甑是古代蒸饭的一种瓦器; [qū] 细叶鼠麴草 一说麴为姓氏,系为鞠氏所改,实际上是酒麴,今简写成酒曲,古人用酒麴的黄来形容菊花的花色,才有了今天的菊; [kǔ zhī] 苦蘵 个人觉得再怎么看这个字也默写不下来,很多时候,都被写成了“苦职”; [péng léi] 蓬虆 悬钩子属已经很难分辨了,为什么还有这么难读的字啊,太难了,真是太难了; [xiè] 薤白 你说难认的植物有个易识的别名挺好,这家伙的别名偏不,更难认——藠[jiào]头; [jí cài] 蕺菜 蕺菜就是鱼腥草、折耳根,植物志上记载名称为蕺菜; [máng] 牻牛儿苗科 [guàn] 老鹳草 多音字 [pò] 朴树 [pǔ]树,不对![piáo]树,更不对!应该是[pò]树,不是破树喔; [lián qiáo] 连翘 弱弱地说一句,应该有很多人都把连翘读成了连[qiào]的吧; [pāo] 兰考泡桐 泡桐属的植物树木鼓起而疏松,所以,读[pāo]再正确不过了; [qiào] 壳斗科 壳斗科植物的果子具有壳斗附属物,如上图壳斗科栗属的栗子,外边的那层物质,而读qiào,不读ké,不妨想想金蝉脱壳; [suō] 莎草科 估计很少人会注意到莎字是个多音字,除了我们习以为常的[shā],还有个[suō]的读音,上图为莎草科莎草属的风车草; [zhú] 白术 白术是一味很常见的中药,而其读音也是任性地不读shù; [bí qi] 荸荠 到这又读qi了,因为食用的部分形似马蹄,又名马蹄; [qián] 荨麻 荨麻科荨麻属的荨麻,都读[qián],而荨麻疹就读[xún]; [shā] 杉木 简直任性到了极致,杉科、水杉、池杉、落羽杉都读[shān],偏偏杉木属杉木读[shā]; 脑洞识记法 [suō luó] 桫椤 大家好,我不是写瓦尔登湖的那个梭罗! [luò xīn fù ] 落新妇 大家好,我不是会织网的那个络新妇! [ kǔ liàn ] 苦楝 大家好,请不要苦恋我,我的花很香! |
|