【篇目】 [作品介绍] [作者介绍] [注释] [译文] [赏析一~~赏析六] 【古风泊客一席谈】 山斋独坐赠薛内史
其一 居山四望阻,风云竟朝夕。 深溪横古树,空岩卧幽石。 日出远岫明,鸟散空林寂。 兰庭动幽气,竹室生虚白。 落花入户飞,细草当阶积。 桂酒徒盈樽,故人不在席。 日落山之幽,临风望羽客。 其二 岩壑澄清景,景清岩壑深。 白云飞暮色,绿水激清音。 涧户散余彩,山窗凝宿阴。 花草共萦映,树石相陵临。 独坐对陈榻,无客有鸣琴。 寂寂幽山里,谁知无闷心。 拼音版: 其一 jū shān sì wàng zǔ , fēng yún jìng zhāo xī 。 其二 yán hè chéng qīng jǐng , jǐng qīng yán hè shēn 。 [作品介绍] 《山斋独坐赠薛内史诗二首》是隋代诗人杨素的组诗作品。这两首诗写诗人独坐山斋的所见之景及对友人的深切思念之情。全诗由景入情,景中含情,用语质素,造境清幽,结构整暇,风格清远。 [作者介绍] 杨素(544—606),字处道。弘农华阴(今陕西华阴)人。隋朝权臣、诗人,杰出的军事家、统帅。 他出身北朝士族,北周时任车骑大将军,曾参加平定北齐之役。他与杨坚深相结纳。杨坚为隋帝,任杨素为御史大夫,后以行军元帅率水军东下攻陈。灭陈后,进爵为越国公,任内史令。杨广即位,拜尚书令,进太子太师、司徒,改封楚国公。卒谥景武。 [注释] 1、薛内史:即薛道衡。 2、幽石:墓石。 3、岫:山洞。 4、动幽气:幽香浮动。 5、虚白:犹言空明。语本《庄子·人间世》:“瞻彼阕者,虚室生白。” 6、羽客:亦称“羽士”、“羽人”。以鸟羽比喻仙人可飞升上天,引申为神仙方士,进而专指道士。后世道士多取以自号。 [译文] 其一 四周都有高山围绕,阻挡远望的视线。山中从早到晚,风云变幻屯聚。 深深的溪谷里,横七竖八长满了古树。空洞的山岩上,静卧着形态各异的岩石。 太阳升起,把对面的远山映照得分外明亮。鸟儿纷纷离开夜间栖宿的山林,林间显得一片空寂。 栽种着兰花的庭院里,浮动着缕缕幽香;围绕着翠竹的屋舍,显现出一片空明。 花落入户而飞,情态多么悠闲;细草当阶而积,庭院真是清静。 我独坐山斋,徒劳地将桂酒斟满酒杯,友人不在席,没人和我对酌。 夜幕降临,山中变得幽暗起来,我在晚风中翘首盼望友人的到来。 其二 山峦溪谷澄净了清丽的景色,景色清丽显得我的住所更加深幽。 天上的白云飞动着黄昏时的天色,山涧清澈的流水发出清越的声音。 山涧中的陋室在暮色下散发着余彩,山窗上凝滞了过夜的阴云。 花草一起回环映带,树木和山石互相高下相凌。 我对着陈蕃榻独坐,虽然没有客来但有鸣琴声。 在这空寂幽静的山里面,谁知道有无一颗闷闷不乐的心呢。 壹/ 此诗作于隋朝初年。杨素是隋代军事统帅,他的诗有一种朴质劲健的气质,已经开唐代风骨、声律兼备诗风之先声。《山斋独坐赠薛内史诗二首》便是体现他诗风的代表作。薛道衡在隋初曾任内史舍人,与杨素经常诗歌唱酬。薛道衡集中有《敬酬杨仆射山斋独坐诗》,即酬杨素此篇。 其一 王夫之《古诗评选》:质文相宣,不离经纬。几与景阳《杂诗》相出入,亦可谓旷世同音者矣。 其二 王夫之《古诗评选》:含采不发,几无一字落蹊径中。自命之高,不知古今之有齐、梁也。江文通聊与晤对。 佚名 贰/ 在隋代诗人中,杨素是拔乎齐、梁余风的作者。《隋书》本传说他“词气宏拔,风韵秀上”,他的诗每于整炼精警之中透出一种朴质劲健的气质,已经开唐代风骨、声律兼备诗风之先声。这首《山斋独坐赠薛内史》便是体现他诗歌风格的代表作。原诗二首,这是第一首。薛内史,即隋代著名诗人薛道衡,他在隋初曾官内史舍人,与杨素经常诗歌唱酬。道衡集中有《敬酬杨仆射山斋独坐诗》,即酬杨素此篇。 “居山四望阻,风云竟朝夕。”这两句是说,四周都有高山环绕,阻挡远望的视线;从早到晚,风云变幻屯聚。 开头两句总写山居环境,起势空灵飘远,极富意境,让人眼前有高山环绕,云雨流离之感。字面一拆,字字无奇,字面一合,顿时有百倍的意境。这两句景象阔大,气势沉雄,以之总揽全局,便显得器宇不凡,与琐细刻画之作有别。 “深溪横古树,空岩卧幽石。”这两句是说,深深的溪谷里,横七竖八长满了古树;空旷的山岩上,静卧着形态各异的岩石。 这两句对仗工整,虚中逐渐趋实。写到了山中的溪、树、岩、石,分别用深、古、空、幽来形容,传出一种幽深宁静的境界,特别是“横”、“卧”两个动词,更透出这里人迹罕至,任树木自生自倒的情景。进一步为后面的愁绪造势,正在渐渐的深入之中。 “日出远岫明,鸟散空林寂。”岫:山。这两句是说,太阳升起,对面的远山映照着朝晖,显得非常明亮;鸟儿纷纷离开夜间栖宿的树林,林间显得一片空寂。 这两句上句写山,下句写林;上句写色,下句写声,两句都体现出一个动态的过程。这一句的奇就在于:日出天明,本该是生机复发,百鸟歌唱,心情舒畅的时刻,作者却逆意而行,对“寂”作进一步的渲染,体现出独坐静观者的特点,那淡淡的愁思几乎已经洋溢出字面。 “兰庭动幽气,竹室生虚白。”动幽气:暗香浮动。虚白:语本《庄子·人世间》:“虚室生白。”这里既形容室内空寂明亮,也透出主人心境清净。这两句是说,栽种着兰花的庭院里,浮动着缕缕幽香;围绕着翠竹的屋舍,显现出一片空明。 这两句作者视线由户外而户内,直接写到自己居住的山斋。“动”、“生”两个动词,动中显静,更见幽寂。 “落花入户飞,细草当阶积。”这两句是说,落花入户而飞舞,细草当阶而聚积。 落花入户而飞,见情态之悠闲,山斋之美好;细草当阶而积,见庭院之幽寂,山居之清净。 居室之四句,看来仍然是景物描写,刻画其幽静、寂寞、凄清的感觉,一切的感觉都是清冷,没有人气。这四句无一字提“愁”字,无一字提“思”字,但是寂寞惆怅之感已经伸手可及,全然浸满读者的心灵。 以上十句,由总而分,由远而近,由外而内,由山而斋,从各个不同的方面,写出环境景物的幽静美好和诗人独坐观物时心态的悠闲空寂,概括的说,就是境之幽,人之独,这就自然引出山间景色之幽美,希望有人共赏;山斋独坐孤寂,希望有知己相对的感觉。 “桂酒徒盈樽,故人不在席。”这两句是说,我独坐山斋,徒劳的将桂酒斟满酒杯,友人不在席,没人和我对酌。 “日暮山之幽,临风望羽客。”这是说,夜幕降临,山中变得幽暗起来,我在晚风中翘首盼望友人的到来。 最后突又摇开,复现空灵幽远之感,成一摇曳的大波澜。“日暮”暗中呼应“日出”,机心巧运,并暗示“山斋独坐”从日出到日暮的过程,朝夕之风云,正对着了这朝夕之愁肠。 本诗哀而不伤,朴实不事雕琢,感情自然而不矫饰,机心藏而不露,自然天成。前十句着重写景,而景中寓情;后四句着重抒情,而情中有景,情景的结合也处理得比较好。起联阔大沉雄,结尾悠然不尽使全篇的境界显得不局狭,“词气宏拔,风韵秀上”之评,移作对此诗起结的评语,显得特别恰当。 佚名 叁/ 本诗给人一种寂寞空灵之感,一切都很淡,都很静,有飘浮不可捉摸之感。 “居山四望阻,风云竞朝夕。”起势空灵飘远,极富意境,让人眼前有高山环绕、云雨流离之感。字面一拆,字字无奇,字面一合,顿时有百倍的意境,可见,意远在言外。这是对大环境的冲淡的一笔。“深溪横古树,空岩卧幽石。”对仗工整,虚中逐渐趋实,但是空灵的意境有所损伤。本句刻画了环境的静、深、幽,进一步为后面的愁绪造势,正在渐渐地深入之中。“日出远岫明,鸟散空林寂。”忽又摇开,造成跌宕的姿态,有小波澜摇曳。这一句的奇在于:日出天明,本该是生机复发、百鸟歌唱、心情舒畅的时刻,作者却逆意而行,对“寂”作进一步的渲染,那淡淡的愁丝几乎已经洋溢出字面,懒懒地在心中潜行了。 再而写到居室,“幽气”“虚白”“落花”“细草”都围绕着居室来写,刻画其幽静、寂寞、凄清的感觉,一切的感觉都是清冷,没有人气。居室的四句,看来仍然是景物描写,无一字提“愁”,无一字提“思”,但是寂寞惆怅之感已经伸手可及,全然浸满读者的心灵。一切的愁绪,后四句给出了原因:故人不在,复又思念故人。美酒盈樽,对面无人,更形伤感。“日暮山之幽,临风望羽客。”最后突又摇开,复现空灵幽远之感,成一摇曳的大波澜。“日暮”暗中呼应“日出”,机心巧运,告诉读者,这思念,又在这日升日落之中独自消受了一天:朝夕之风云,也正对着了这朝夕之愁肠。 本诗哀而不伤,朴实不事雕琢,感情自然而不矫饰。机心藏而不露,自然天成,看似信笔而来,实则颇有匠心。描写起自远山空林,再至兰庭幽室,再至盈樽美酒,由远及近,由大而小,由粗而细,由虚而实,其中情思,缓缓流淌,由朦胧而至清晰。最后忽又挽回到日暮远山,感情也到此提升到前所未有的高度,使全诗浑成一体,从景到情,圆满无缺。 佚名 肆/ 这是一首意境明白如画格调深沉阳刚的抒怀诗。作者借古朴幽深荒凉清冷的山居环境,抒发了自己寂寥无助的情怀,从而表达了对友人真挚的思念与期盼。 佚名 伍/ 这首诗是杨素山居时赠送给薛道衡的。因为薛道衡在隋初做过内史舍人的官,所以就称他薛内史了。在中国古代,用官职来称呼别人,表示对他人的尊敬,是很普遍的一件事情。就算今天,我们也能经常听到称某人为某某校长之类的。杨素这首诗写得非常沉挚朴素,《隋书》上说他“词气宏拔,风韵秀上”于此可见一斑。 佚名 陆/ 隋代短暂,给人印象深刻的诗人和诗歌也寥寥。今日读杨素的怀人诗《山斋独坐赠薛内史》,觉得有些感想值得和大家分享,就随手记下。 这首诗是杨素山居之时赠送给薛道衡的。杨素与薛道衡友善,今存其诗都是与薛唱和相赠之作。因为薛道衡在隋初做过内史舍人的官,故称其为薛内史。在我国,用官职来称呼别人,表示对他人的尊敬,古今皆然。《隋书》说杨素的诗“词气宏拔,风韵秀上,为一时之盛”,于此诗可见一斑。 头一句说什么呢?“居山四望阻”,我杨素住在山中,抬眼向四面望去,望谁呢?当然是望你薛道衡了,我望遍四周,可是望不见呀,因为我的视线被四面无情的高山阻隔住了。我所能看见的只是山中从早到晚风云的变幻。你薛道衡究竟在山外的哪一方呢?我不得而知,这实在令人哀伤。后面接着写道,“深溪横古树,空岩卧幽石”,枯朽的树木横于深溪上,可见人迹罕至,而“幽石”卧于“空岩”之上,则更显出此地的幽寂凄凉。就是在这样的境地里,我杨素思念你薛道衡,这思念是多么深切!“远岫”被日光朗照,也许很美,然而我非但无心欣赏,反而有些恨你这“远岫”呢,你为何要遮挡我眺望友人的目光呀!你哪里能懂得我望不见朋友的悲哀?“鸟散空林寂”,天色渐晚,夜幕垂落之际,喧闹了一天的鸟雀们已经一一归巢了,这山里显得越发寂静。而我杨素既然望不到你,只好独回山斋去了。回去了心里还是放不下你,“兰庭动幽气,竹室生虚白”,庭中兰花的幽香又惹起我的相思之情,独坐于空落落的屋内,依然是寂寞冷清。“落花入户飞,细草当街积”,我默默地看那落花飞进屋来,袅袅晚风吹起纤细的草叶,又缓缓地堆积在墙根。这几句给我们的启发很大。所以说,我们现代人生活节奏快并不是什么好事,忙于工作学习打拼事业,自然界里许多细微的变化都发现不了,体会不到,真是太可惜了。“桂酒徒盈樽,故人不在席”,一般说来,老友相见,总少不了饮酒,但此时此刻,我杨素斟满了桂花酒,却无人与我碰杯。当然后来到了唐朝的时候,李白有办法,他“举杯邀明月,对影成三人”。我杨素怎么办呢?我有耐心,我就这样一直临风张望,盼着你能羽化成仙,飞到我身边来,与我共饮这一壶美酒。可是,你毕竟是凡人呀,怎么能成仙呢?今夜你是不会来了,诗至此结束,人是何等的无奈呀! 多好的朋友啊,人间能有如此知己,真是羡煞人也!“日落山之幽,临风望羽客”,全诗以“望”字起,又以“望”字结,其中巧妙令人叫绝。诗中所表达出的至真至纯的友情,更是令人感动!今夜,我的朋友,你好吗? 佚名 《山斋独坐赠薛内史》 [隋诗·杨素] 其一“居山四望阻” 居山四望阻,风云竟朝夕。 四周都有高山围绕,阻挡远望的视线。山中从早到晚,风云变幻屯聚。 深溪横古树,空岩卧幽石。 深深的溪谷里,横七竖八长满了古树。空洞的山岩上,静卧着形态各异的岩石。 幽石:墓石。 日出远岫明,鸟散空林寂。 太阳升起,把对面的远山映照得分外明亮。鸟儿纷纷离开夜间栖宿的山林,林间显得一片空寂。 岫:山洞。 兰庭动幽气,竹室生虚白。 栽种着兰花的庭院里,浮动着缕缕幽香;围绕着翠竹的屋舍,显现出一片空明。 动幽气:幽香浮动。虚白:犹言空明。语本《庄子·人间世》:“瞻彼阕者,虚室生白。” 落花入户飞,细草当阶积。 花落入户而飞,情态多么悠闲;细草当阶而积,庭院真是清静。 桂酒徒盈樽,故人不在席。 我独坐山斋,徒劳地将桂酒斟满酒杯,友人不在席,没人和我对酌。 日落山之幽,临风望羽客。 夜幕降临,山中变得幽暗起来,我在晚风中翘首盼望友人的到来。 羽客:亦称“羽士”、“羽人”。以鸟羽比喻仙人可飞升上天,引申为神仙方士,进而专指道士。后世道士多取以自号。 其二“岩壑澄清景” 岩壑澄清景,景清岩壑深。 山峦溪谷澄净了清丽的景色,景色清丽显得我的住所更加深幽。 白云飞暮色,绿水激清音。 天上的白云飞动着黄昏时的天色,山涧清澈的流水发出清越的声音。 涧户散余彩,山窗凝宿阴。 山涧中的陋室在暮色下散发着余彩,山窗上凝滞了过夜的阴云。 花草共萦映,树石相陵临。 花草一起回环映带,树木和山石互相高下相凌。 独坐对陈榻,无客有鸣琴。 我对着陈蕃榻独坐,虽然没有客来但有鸣琴声。 寂寂幽山里,谁知无闷心。 在这空寂幽静的山里面,谁知道有无一颗闷闷不乐的心呢。 *其二“岩壑澄清景”白话译文,由泊客试译,敬请泊友指正。 《山斋独坐赠薛内史》 这首诗是杨素山赠送给薛道衡的。因为薛道衡在隋初做过内史舍人的官,故称其为薛内史。 读过《隋唐演义》的人都知道,杨素是隋朝的权臣、宰相。破镜重圆、成人之美、红拂夜奔等成语故事都是与杨素有关的。 杨素与薛道衡友善,杨素今存其诗共19首,其中,17首都是与薛唱和相赠之作。薛道衡的诗在隋朝当然无人出其右,但杨素的诗也是非常恢弘。后人将杨素与薛道衡之间的赠答诗夸为“后来酬唱,罕继声尘”。 其一“居山四望阻” “居山四望阻,风云竟朝夕。”四周都有高山围绕,阻挡远望的视线。山中从早到晚,风云变幻屯聚。 诗人居住在山上,四望什么呢?当然是望风景,更望故人。 “深溪横古树,空岩卧幽石。日出远岫明,鸟散空林寂。”深深的溪谷里,横七竖八长满了古树。空洞的山岩上,静卧着形态各异的岩石。太阳升起,把对面的远山映照得分外明亮。鸟儿纷纷离开夜间栖宿的山林,林间显得一片空寂。 由远及近的山景。“深”、“古”、“空”、“幽”、“寂”字写出了山林的幽静和寂寞。 “兰庭动幽气,竹室生虚白。落花入户飞,细草当阶积。”栽种着兰花的庭院里,浮动着缕缕幽香;围绕着翠竹的屋舍,显现出一片空明。花落入户而飞,情态多么悠闲;细草当阶而积,庭院真是清静。 诗人家中的景象。庭院深深,幽雅而空明。 “桂酒徒盈樽,故人不在席。”我独坐山斋,徒劳地将桂酒斟满酒杯,友人不在席,没人和我对酌。 独坐山斋饮酒,可惜是孤身一人,思念薛内史。 “日落山之幽,临风望羽客。”夜幕降临,山中变得幽暗起来,我在晚风中翘首盼望友人的到来。 羽客:亦称“羽士”、“羽人”。以鸟羽比喻仙人可飞升上天,引申为神仙方士。由此可见,诗人对于薛内史是多么的推崇。 其二“岩壑澄清景” “岩壑澄清景,景清岩壑深。”山峦溪谷澄净了清丽的景色,景色清丽显得我的住所更加深幽。 山间岩壑的景色。 “岩壑”有两解,一是指山峦溪谷;二是指隐者之居。本诗网上没有现成的白话译文,泊客以为,这样解读为佳。 “白云飞暮色,绿水激清音。”天上的白云飞动着黄昏时的天色,山涧清澈的流水发出清越的声音。 天地山涧的景色。幽雅而清净。 “涧户散余彩,山窗凝宿阴。”山涧中的陋室在暮色下散发着余彩,山窗上凝滞了过夜的阴云。 暮色下,诗人之居的描写。孤独而幽静。 “花草共萦映,树石相陵临。”花草一起回环映带,树木和山石互相高下相凌。 诗人之居前的景色描写。 “独坐对陈榻,无客有鸣琴。”我对着陈蕃榻独坐,虽然没有客来但有鸣琴声。 “陈榻”即陈蕃榻。陈蕃,东汉名臣。这是一个典故: "徐孺下陈蕃之榻"是名篇《滕王阁序》的一句。由唐代著名诗人王勃所写,原篇曾说:"物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。 此陈蕃是指东汉名士陈蕃,曾被贬到豫章任太守。豫章有一名名士徐穉徐孺子,"屡辟公府,不起。时陈善为太守,以礼请署功曹,穉不免之,既谒而退。蕃在郡不接宾客,唯稚来特设一榻,去则县之"。 陈蕃出于对徐孺子的敬重,专门为徐孺子做了一个床榻,平时挂在墙上。徐孺子来访的时候,就把床榻放下来,两个人惺惺相惜,秉烛夜谈,徐孺子走了,就把榻悬于梁上。这就是"徐孺下陈蕃之榻"典故的由来。后以"陈榻"喻礼待贤士。亦作" 陈蕃榻 "等。 由此典故,可见杨素对于薛道衡的器重。 “寂寂幽山里,谁知无闷心。”在这空寂幽静的山里面,谁知道有无一颗闷闷不乐的心呢。 诗人独自在山中,身边没有知己薛道衡,岂能不闷闷不乐呢? 《山斋独坐赠薛内史》 是杨素在晚年所作。彼时,受杨广猜忌和冷落。所以,他才能独居山中。此诗其实不仅仅是思念友人之诗,也暗地吐槽了不为皇帝所器重的惆怅心情。 附录:敬酬杨仆射山斋独坐诗 作者:薛道衡 (隋朝)
点击辑期图标,畅游古诗文世界。 《汉魏六朝诗选》 汉魏六朝是我国古代诗歌逐渐成熟的重要时期,这一段时间既有采自民间的乐府诗,也有文人创作的五言、七言诗;既有南方清丽婉约的诗歌,也有北方的铿锵之声。本书选录诗约300首,分为九部分:汉诗、魏诗、晋诗、宋诗、齐诗、梁诗、陈诗、北朝诗、隋诗;分4卷,汉诗一卷,魏晋诗一卷,宋齐诗一卷,梁、陈、北朝、隋诗合为一卷。全面的反映了当时各个朝代各诗人的不同风格和内容。余冠英突出了各时期的风格和代表作家,详加注释,是读者了解汉魏六朝诗歌的入门必备之册,既可以作为专业人士的备用资料,也可以作为文学爱好者收藏典籍。 作者:项籍等 编订:余冠英 成书时间:1958年 心 · 养性 · 品生活 这世上有三样东西是别人抢不走的: 一是吃进胃里的食物,二是藏在心中的梦想,三是读进大脑的书。 古风泊客 ┃ 也许是最有深度的古文赏析微刊 |
|