若有诗词藏于心,岁月从不败美人 后台回复“日历”“图书”可获取诗词日历和免费图书 今日优课,点击收听→诗词诵读精品课 大家经常在微信聊天时, 会用到五花八门的表情。 诗词君不禁想问大家, 如果把微信表情用一句诗来形容, 你会怎么形容? 诗词君在这里抛砖引玉一下, 希望大家看后能够喜欢。 如果是亲爱的小白(李白),他也许会这样说: 仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。 译文:我仰面朝天纵声大笑着走出门去,我怎么会是长期身处草野之人? 趣评:我们的“诗仙”就是这么任性、这么自信! 倘若换成老黄(黄庭坚),他可能会这样形容: 坐对真成被花恼,出门一笑大江横。 译文:坐对着水仙赏她的清绝,联想到洛神之思,人竟然变得多愁善感起来,于是出门,便见大江横于眼前,令人心胸陡然开阔,直可为之大笑一声。 趣评:这是要发狂的节奏么? ![]() ![]() 假如我们敬爱的诗圣(杜甫)见到这个表情,不禁会深情吟道: 出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。 译文:可惜诸葛亮出师征战却病死军中,长使古今英雄感慨泪湿衣襟。 趣评:可怜的老杜永远是这么伤感。 要是换成风度翩翩而又多愁善感的秦公子(秦观),你可能看到他会这样吟唱: 便作春江都是泪,流不尽,许多愁。 译文:即使江水都化作泪水,也流不尽,依然有愁苦在心头。 趣评:秦公子,要不要这么深情。 ![]() ![]() ![]() 本来是表示心情愉悦地离开 至于什么时候被理解为 “呵呵,简直不想跟你再说话”, 只能说,需要靠联系上下文了。 你听,年轻气盛的王郎(王勃)开始放声高唱了: 无为在歧路,儿女共沾巾。 译文:绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。 趣评:这才叫格局、气魄!大家都学着点。 这下高先生(高适)也不示弱了,要与王郎一争高下: 圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。 译文:圣明朝代如今定会多施雨露,暂时分手希望你们不要踌躇。 趣评:盛唐人就是不一样,送别诗都写得这么高亢。 ![]() ![]() ![]() 说起调皮,《诗经》里的美女就挺会玩的: 静女其姝,俟我于城隅。 爱而不见,搔首踟蹰。 译文:娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁。隐藏起来看不见,搔头徘徊心紧张。 趣评:原来两千多年前的人也喜欢玩躲猫猫,有情调! 当然,大词人李清照还是年轻少女时,调皮劲也毫不逊色: 见客入来,袜刬金钗溜。 和羞走,倚门回首,却把青梅嗅。 译文:突然进来一位客人,她慌得顾不上穿鞋,只穿着袜子抽身就走,连头上的金钗也滑落下来。她含羞跑开,倚靠门回头看,又闻了一阵青梅的花香。 趣评:哪个少女不怀春?不要以为女神总是高冷的,也有顽皮的时候。 ![]() ![]() ![]() 说起这个表情,没有比白居易《长恨歌》里的杨贵妃形象更动人的了: 云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。 译文:杨玉环半梳着云鬓刚刚睡醒,来不及梳妆就走下坛来,还歪带着花冠。 趣评:好一个“花冠不整下堂来”,让多少人浮想联翩。 当然,王安石笔下的王昭君,也足以令人倾倒: 低徊顾影无颜色,尚得君王不自持。 译文:王昭君低头回看身影,显得容颜黯淡,尽管如此,却让君王的感情难以控制。 趣评:堂堂万乘之尊,众目睽睽之下,居然都有点把持不住了。那得有多漂亮呀。 ![]() ![]() ![]() 骆宾王送别友人,忍不住慷慨豪歌了: 此地别燕丹,壮士发冲冠。 译文:在此地离别了燕太子丹,壮士荆轲愤怒发已冲冠。 趣评:这送别的架势实在太吓人。 岳爷爷(岳飞)北望中原,也不禁怒不可遏了: 怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。 译文:我怒发冲冠登高倚栏杆,一场潇潇细雨刚刚停歇。 趣评:真正的勇士敢于直面惨淡的时局,敢于坚持心中的理想。 ![]() ![]() ![]() 看看辛稼轩笔下的汉高祖,这才叫春风得意: 想剑指三秦,君王得意,一战东归。 译文:想当年攻占三秦土地,高祖刘邦乘胜东进,去争夺天下与项羽一决雌雄。 趣评:诗词君忽然想起了《高祖还乡》里的句子:”只通刘三谁肯把你揪扯住,白甚么改了姓、更了名、唤做汉高祖。“对照着看,也许更有趣。 连穷愁潦倒的孟郊,也有快然得意的时候: 春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。 译文:迎着浩荡春风得意地纵马奔驰,一日之内赏遍京城名花。 趣评:孟公子,要学会收敛哈。这么秀,是会拉仇恨的。 ![]() ![]() ![]() 朱敦儒清高傲岸,在这里大放厥词了: 诗万首,酒千觞。几曾着眼看侯王? 译文:诗一写就是一万首,酒一饮就是一千杯,自己压根没正眼看过侯王。 趣评:王侯将相是什么鬼?我这里只有诗和酒,爱玩就来玩,不来玩拉倒。 诗仙李白更有个性,简直秒杀某人了: 孔圣犹闻伤凤麟,董龙更是何鸡狗。 译文:听说孔圣人还感伤过凤凰和麒麟,董龙这小子又是什么鸡和狗! 趣评:董龙是谁,我不知道。但既然诗仙这么鄙视他,我们也跟着鄙视。 ![]() ![]() ![]() 老杜行走在阴森恐怖的旅途中,夜宿山馆,写下这样的诗句: 山鬼吹灯灭,厨人语夜阑。 译文:山鬼深夜拜访,把我点燃的灯给吹灭了;厨房里,半夜有人在窃窃私语。 趣评:这是进了黑店吗?吓死宝宝了。 李太白不甘示弱,也喜欢描写恐怖氛围: 日惨惨兮云冥冥,猩猩啼烟兮鬼啸雨。 译文:白日无光,云黑雾暗,猿猱在烟雾中悲啼!鬼神为之哀泣,泪下如雨。 趣评:看了全诗,才知道虚惊一场,原来不是写恐怖气氛,而是写娥皇、女英的哭声惊天地、泣鬼神。果然断章取义害死人。 ![]() ![]() ![]() 黄庭坚重阳节戴花,居然被花取笑: 花向老人头上笑, 羞羞,白发簪花不解愁。 译文:花在老人头上羞笑,诗人啊,你满头白发,居然还簪花,也不懂得忧愁。 趣评:没关系,人家黄庭坚脸皮厚,只要笑不死人,尽管去笑。 大诗人杜甫一辈子混得不如意,连同学们都取笑他: 取笑同学翁,浩歌弥激烈。 译文:尽管惹得同学们冷嘲热讽,我却更加激昂无比,引吭高歌,毫不泄气。 趣评:想起老杜的两句诗:“尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。” 谁能笑到最后,谁才是最后的胜利者。千载以下,你们这些取笑杜甫的人,何等微不足道。杜甫,却永远那么伟岸。 【版权声明】本文作者帝乡子,诗词世界副主编,转载请注明出处。后台回复签约作者即可了解重酬征稿详情。转载授权请加微信H1834394409。加粉丝群后台回复加群。 |
|