分享

地道美语!“概不退货”英语怎么说呢

 昵称413468 2018-05-09

地道美语!“概不退货”英语怎么说呢?

relapse 美 [rɪ'læps]:to start to behave badly again 故态复萌,这里剧情指的是好不容易戒掉的游戏瘾又上来了;

Clara soon relapsed into her old ways. 克拉拉很快又重蹈过去的恶习。

也表示旧病复发——She had arelapse and died soon after. 她旧病复发,不久就去世了。----有道英语

地道美语!“概不退货”英语怎么说呢?

final: if a decision, offer, answer etc is final, it cannot or will not be changed 〔决定、报价、答复等〕不可改变的,决定性的,最终的

The judge’s decision is final . 这位法官的判决是最终判决。----有道英语

'I have a final draft of your statement.' (这是您要发表的声明的最终稿)----美剧《24小时》

这里的 all sales are final 字面意思是所有所有售出都是决定性的,一次性的也就是不接受退货,即概不退货。

地道美语!“概不退货”英语怎么说呢?

showcase:You use showcase to refer to a situation or setting in which something is displayed or presented to its best advantage. 展示场合,就是为了推广产品或组织或个人而举办的突出事物有点的活动;

'Every year, the school has a student showcase.' (每年学校都会举行学生作品展示)----《超能陆战队》

'Lee's work is now available on DVD and as part of the American Film Showcase.' (该纪录片现可在DVD上观看,并且已成为美国电影展示的作品之一)----VOA Special

That's all for today

May 8, 2018. XOXO


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多