分享

艺术即和谐 | 乔治·修拉

 翠谷溪流 2018-05-21


乔治·修拉

Georges Seurat

(1859.12.2 ~ 1891.5)

法国画家

后期印象画派的代表人物



修拉诞生在科学革命中的最早的新型艺术家 ——

艺术家兼科学家,法国画家,新印象画派的创始人

曾研究德拉克洛瓦的色彩、夏凡纳的构图

并将印象主义绘画加以发展,运用小色点计划性用色

使之在视觉上产生惊人的色调过渡

他重理念,构图规则,画法机械


他把文艺复兴传统的古典结构和印象主义的色彩试验

结合起来

把最新的绘画空间概念、传统的幻象透视空间

以及在色彩和光线的知觉方面的最新科学发现结合起来

对20世纪几何抽象艺术有很大的影响


1883 Ernest Laurent, portrait Georgesa Seurata


修拉生活在印象主义画派的初期

而且推动了了印象主义的发展

他对色彩的专门研究,使得他的作品层次分明

而他自己也成为新印象画派——'点彩派'的代表


修拉受过完整的美术学院教育

曾师从安格尔的学生亨利·莱曼

学习古典主义绘画

后来又研究过卢浮宫中的大师作品

对光学和色彩理论特别关注并为之做了大量的实验

也许正因为他太过致力于方法和理论研究

他一生所创作的作品不多

有人认为1891年修拉的逝世标志了“新印象主义”的结束

但他的理论和技法对后世艺术家的影响是不可忽略的


1889 Portrait of Georges Seurat by James Ensor


他的一生可以用几个日期来概括

它们不是巨大事件的日期,而是其作品的创作日期

因为他短促一生中的大事

就是他投以日夜和全部发明的伟大作品

这几个日子也标志着

他向只有极少天才人物达到的高峰挺进时的几个阶段

他和凡高,劳特累克一样

在上世纪末,不到40岁便过世了


修拉不能适应平凡的生活

当他不去观赏海景的时候,他就进咖啡馆或去马戏院

这个绝望的、孤独的人,渴望着寻求娱乐

但他达不到这种目的,于是他以画讽刺画来进行报复

但修拉是——个绝人,他的从印象派转向“点彩派”

从感觉转向科学,是符合他对绝对艺术的追求的

—— 这种艺术之所以如此,就是有赖于灵感的力量

他从讽刺画转向阿拉伯式装饰

从三度空间转向平面描绘,从光转向线

也是基于同一个原因

他以艺术是绝对的说法来为自己的讽刺作辩解

但与此同时,修拉还是—个

富有灵感的人、一个梦幻世界的人、爱嘲讽的人

使他重新回到日常生活的讽刺反而给了他以报复

因为他在生活中无所适从


1890 Portrait of Georges Seurat by Maximilien Luce


无疑,修拉保持了印象主义的某些原则

化情节为主题,描写当代的生活

喜爱风景,密切注意明暗效果

可是修拉与他们的共同之处也就止于此处了

印象主义解放了感觉,修拉则相反

他只承认基于数学和物理学规律的方法

他否认自己作品的诗意

尽管这种诗意是无町怀疑地存在的,他说:

 “ 文学家和批评家认为我画的画有诗意 

 可是我只是在运用自己的方法 

 如此而已,岂有他哉! ” 

正因为修拉深信艺术来源于科学认识的领域

而且他又实际贯彻了这种信念

所以他才在艺术趣味史上占有如此重要的地位

而且人们有充分根据可以认为

他是20世纪一切抽象绘画的先驱者



12月2日生于巴黎

他的父亲之前是一名法官

后来在房地产投资中致富

他的母亲是法国人

修拉在家中还有一个弟弟和一个妹妹


1874 femme casquee

1876-79 Portrait of a Cardinal


修拉第一次学习艺术是在家附近的

cole Municipale de Sculpture et Dessin

(巴黎的一所素描学校)

师从雕刻家朱斯坦·勒魁安


1875 Architectural Motif

1875 Nu allongé

1875-76 Garçonnet Nu

1875-77 The Hand of Poussin, after Ingres

1877-78 Helmeted Warrior

1877-79 Antique Statue, Satyr with Goat

1878-79 An Indian Man (Mendiant Hindou)


转到巴黎高等美术学校继续学习

修拉在美术学校学习期间

师从亨利·莱曼(Henri Lehmann)

(法国人,1814-1882)

并大量约的有关色彩理论的书籍


1878-79 Landscape at Saint-Ouen

1878-79 Vase of Flowers


11月,在布雷斯特志愿服军役


1879 Head of a Girl


秋,回到巴黎


1879-81 Landscape with 'sinners' Puvis de Chava


1880 Soldier Fencing, Another Reclining


随后,他继续在卢浮宫研究安格尔

德拉克洛瓦和委罗奈斯等大师的作品

并埋头攻读夏尔·勃朗、谢弗勒尔、舒特、鲁德

和其它一些理论家论述色彩的科学资料



1881 A drawing of a vase of flowers

1881 black conté crayon

1881 carnet de dessins

1881 Liegender Mann


与此同时,修拉与埃德蒙-弗朗索瓦·阿芒-让合用一个画室

两人都钦慕弗朗索瓦·米勒(Francois Millet)的风景画


1881 Black Cow in a Meadow

1881 Grassy Riverbank

1881 Man Leaning On A Parapet

夏尔·勃朗的论断:

 “ 服从于一些肯定规则的色彩 

 是可以象音乐一样地教授的 ” 

使他信服,他也长久地思索着

谢弗勒尔提出的规律:

 “ 当人们的眼睛同时看到带有不同颜色的物品时 

 它们在物理构成上和色调的亮度上表现出来的变化现象 

 都统统包含在颜色的同时对比之中 ” 



1881 Seurat Brodeuse anagoria

1881 Stone Breaker at Le-Raincy

1881 The Forest at Pontaubert

1881-82 Landscape of the Ile de France

1881-82 Suburb

1881-82 The Mower

1881-82 The Stone Breaker


1881-82 House at Dusk (La Cité)

1881-82 La voie ferrée

1881-82 Landscape with Houses

1881-82 Le Liseur [The reader]

1881-82 On the road


两年,修拉主要致力于素描

以黑、白二色熔炼出极具个性的绘画语言

它不讲线,而讲形,讲熟练地给予平衡的对比

讲经常吞没了一切细节的明暗

他发明了一种新的轮廊,用它抓住为人所熟悉的形

把它从一切偶然与意外之中提取出来

从而获得可以给人以诗歌般享受的表现方法


1881-84 Peasants

1881-90 The cart or the horse hauler

1882 A YOUNG MAN CROUCHING

1882 Femme Debout, La Tete Nue

1882 Fort de la Halle


他不以线作为达到准确的手段

而是大块整体地作素描

在颗粒粗糙的安格尔牌素描纸上

修拉的笔把一些黑色块集中起来

而让一些空白的部位现出明显的形状

通过达到完美平衡效果的层次变化和黑白对比

他把意想不到的情景展现在我们眼前

他捕捉着光和色

将它们在毛绒绒的黑色和迷人的白色中复活起来

创造出阴影有利于形体塑造,光亮充满神秘色彩

过渡灰色显露强烈生命力的世界

和谐的曲线在相互制约着,平衡着

各种形状浮现着,明确着

在铅笔密集的线条网下,光发出了异彩


1882 The Black Bow

1882 The Black Horse

1882 Woman Reading

1882-83 Aman-Jean (Portrait of Edmond François Aman-Jean)

1882-83 Boy Viewed from Behind


以前人们从来不知道存在有这样一种素描

后来,修拉曾为此说道:

 “ 一些有价值的素描和一些简单的速写 

 在对比上和层次上研究得如此深入 

 以致人们可以根据它们画油画 

 而无需模特儿了 ” 


1882-83 Courbevoie: Factories by Moonlight

1882-83 Der Gärtner

1882-83 Embroidery; The Artist's Mother

1882-83 Foal (Le Poulain) [also called 'The Colt']

1882-83 lady with bouquet. dame au bouquet, de dos

1882-83 Seurat, Drawbridge

1882-83 The nurse

1882-83 The Plowing

1882-83 View of the Seine

1882-84 Femme Tenant un Bouquet

1882-84 La Grille

1882-84 Maison carrée

1882-84 Place De La Concorde, Winter

1882 Champs à Barbizon (Field in Barbizon)

1882 Courtesy of Wikimedia Commons

1882 Cows In A Gield

1882 Fishing In The Seine

1882 Gardener

1882 Le Chemin creux [The sunken lane]

1882 Peasant with a Hoe

1882 Peasant with Hoe

1882 Peasants Driving Stakes

1882 Rock-Brekers , Le Raincy

1882 The Hedge (also known as The Clearing)

1882 The Stone Breaker

1882 White Houses, Ville d'Avray

1882 Young Peasant in Blue

1882-83 Edge of Wood, Springtime

1882-83 Farm Women at Work

1882-83 House with Red Roof

1882-83 Landsacape

1882-83 Large Figure in a Landscape

1882-83 Lisière de bois au printemps

1882-83 Men Laying Stakes

1882-83 Paysage avec Cheval (Landscape with Horse)

1882-83 Peasant boy sitting in a meadow

1882-83 Pink Landscape

1882-83 Snow Effect , Winter in the Suburbs

1882-83 The Gardener

1882-83 The Riverbank

1882-83 The Riverside

1882-83 View of the Seine

1882-83 Village Road

1882-84 Horse and cart


修拉在官方沙龙上展出了几幅肖像画

画的是母亲和他的朋友阿芒-让的肖像


1883 Blé et Arbres (Le Champ de Blé)

1883 Conte drawings

1883 enfant, chilc, niniche şapkalı kız

1883 Faneur (Casseur de pierres)

1883 La Zone (Fillette dans la neige, La Gréve) [Zone (Girl in the snow, La Gréve)]

1883 L'Arroseur

1883 le tombereau au cheval broutant

1883 looking through the balcony grille

1883 Madame Seurat, the Artist’s Mother

1883 reiter auf der strasse

1883 A River Bank (The Seine at Asnieres)

1883 Allée en forêt, Barbizon

1883 Boats near the Beach at Asnieres

1883 Boy with horse

1883 Clothes on the Grass

1883 Farmer to work

1883 Forest of Barbizon

1883 Horses in the Water

1883 Les terrassiers (Casseurs de pierres)

1883 Man Painting his Boat

1883 Peasant Woman Seated in the Grass

1883 The Painter Aman-Jean as Pierrot

1883 The Watering Can

1883 Trees, winter

1883 White Houses Ville d'Avray

1883-84 Courbevoie, Landscape With Turret

1883-84 Riverman


修拉在系统地熟悉了一切黑白问题之后

画了他第一张重要的油画《安涅尔浴场》

他花费了一年的时间,作了许多素描和油画准备


1883 Seated Bather

1883 Seated Man. Study for 'Bathers at Asnieres'

1883 Study for 'Bathers at Asnieres'

1883 The Rainbow: Study for ‘Bathers at Asnières’

1883-84 Final Study for Bathing at Asnieres

1883-84 Study for ‘Bathers at Asnières’

1883-84 Study on the Island

1883-84 The Bank of the Seine

1883 Study for Bathers at Asnières

1883-84 étude pour une baignade asnières

1883-84 Seated Boy with a Straw Hat

1883-84 l’homme couché (reclining man)

1883 The White Coat

1883 Voilette

1883-84 Au crépuscule

1883-84 Ein Badeplatz in Asnières, Studie; Der Schlafende

1883-84 hat, shoes and undergarments

1883-84 poplars

1883-84 Sidewalk Show

1883-84 Study for a Bather, Asnières

1883-84 Tree Trunks Reflected in Water


他遇见了保罗·西涅克(Paul Signac)

Paul Signac


1884 安涅尔浴场

Baigneurs a Asnieres (Bathers at Asnieres)


《安涅尔浴场》是乔治·修拉创作于

1884年至1887年的一幅油画

现存于英国伦敦国家画廊

这幅作品是确立了

以“点描”为表现手法的修拉的第一部大作

当时25岁的修拉探求出一种新的技法——点彩法

这种点描技巧是将几种原料并列

但并非直接在调色板上调色

而是利用人的直觉经由大脑所转换的多种颜色的基点

在观赏者眼中呈现出某种色彩

在这幅画中虽尚未确立此种点描技巧

但堪称为所谓新印象派宣言的历史性作品



此作品描绘了在巴黎西部阿尼埃尔一带

塞纳河里享受沐浴之乐的人们

修拉在这幅油画上选择了

一个以工业区作背景的洗浴场面

表明题材来自现实生活,只是用点彩画法描绘

以区别其他写实作品



《安涅尔浴场》使用一种

微小、一致的点状笔触为描绘的技巧

虽然呈现的是印象主义的风景

但可由画面的构成上,看到更为严密的结构

在人物上则是如雕像般的庄严

这幅画是画家修拉根据他对光与色的研究

及对鲁德发明的色轮的研究而画成的

按这个色轮的原理,画家应把任何两种颜色并列在一起

以达到明快的效果

对修拉来说,“点彩派”这个名称比“新印象派”更为合适



修拉以《安涅尔浴场》参加官方沙龙

被评选委员会定为落选作品


该委员会异乎寻常的截然态度加速了独立派团体的成立

它组织了每年一度既无评选委员会,也无报酬的沙龙

修拉与西涅克、杜布瓦·彼埃、雷东一起合作

制定了新团体的章程

第一届独立派沙龙5月开幕


修拉渴望着树立自己的风格

一心要创造气势磅礴的大画

他竭力要把自己的感觉表现达到气派庄严的效果




为创作这幅画

他曾用了一年的时间去画许多写生和草图

在这幅画上,构图结构的理想已是有目共睹了

而且,这种理想贯彻得十分彻底:

形象绝对静止,没有个性表现

只求更好地提示整体作用和画面明暗部分的明确界限

总之是一派非常平静的景象

为了强调人物形象在整个画中的结构中的作用

修拉用铺大面的方法和厚腻的笔触来画他们

但草地和河水仍用玫瑰色、黄色、绿色

深蓝色和紫色的细小笔触画

有着细腻的印象派的中间调子

这样一来,在这幅画上就出现了两种互相对立的观察方法

——结构式的观察方法和印象派的观察方法

不过,在这两者的对比、永恒同瞬间的对比

形的稳固性同光的幻变性的对比之中

毕竟还是有某种庄重和诗意



同年6月,修拉在第一届“独立派”沙龙上

展出了《安涅尔浴场》一画

西涅克立刻看出这是幅杰作

他欣赏画家仔细观察出来的对比规律

但对颜色的灰暗表示惊奇



于是,西涅克就邀请修拉参加印象派

向他炫耀了纯色的优越性

从此,两位朋友便在画布上堆起

与环境、阳光、颜色的相互作用相符合的小园点来

为了更好地平衡这些因素

并使它们互相渗透到只有极小的差异程度

他们采用了不在调色板上调色,而用小园点

纯色色点进行点彩的办法

在一定的距离上看去

这无数的小点便在视网膜上造成所寻求的调色效果

从此,同时对比法则

很快便伴随有对线条方向象征意义的研究

点彩法,纯色和光学调色法

便成为修拉艺术的主要成分


1884 A Woman Fishing

1884 Crayon study of a pair of legs, detail study for Bathers at Asnières

1884 Donna che cammina con l'ombrello (studio)

1884 Femme à l'ombrelle

1884 Garconnet Assis (Maurice Appert)

1884 la concierge (la maquerelle - la bonne)

1884 Le couple. Etude pour La Grande Jatte

1884 Man Reading


他按照这些方法

画了一系列大幅构图以及一大批动人的晴朗风景

他向朋友魏尔伦解释说,画风景是他夏日的工作

他每年都要到海边或巴黎周围去画风景

以便通过与大自然的接触,来休息眼睛

到了冬天,他则买上一幅大画布

放在画室里,来搞研究

并且会在可能的情况下,获得一些成就


1884 Cadet From Saint-Cyr

1884 Landscape with Figure. Study for 'La Grande Jatte'

1884 Paysage, L'Ile de la Grande-Jatte

1884 River Landscape with a boat

1884 River's Edge


修拉在画面上将一些黑色块集中起来

而让一些空白的部位显出明显的形状

通过达到完美平衡效果的层次变化和黑白对比

把意想不到的情景展现在我们眼前

他捕捉着光和色,将它们在黑色和白色中复活起来

创造出阴影有利于形体塑造,光亮充满神秘色彩

过渡的灰色显露强烈生命力的世界

和谐的曲线在相互制约着、平衡着

各种形状浮现着,明确地发出光的异彩


1884 Sailboat

1884 Seated and Standing Woman

1884 Seated figures

1884 Study for 'A Sunday Afternoon on the Island of La Grande Jatte'

1884 Study for 'A Sunday on La Grande Jatte'

1884 Study for 'La Grande Jatte'

1884 Study for 'Un dimanche après midi à l'île de la Grande Jatte'

1884 The Bineau Bridge

1884 The Rope-Colored Skirt

1884 The Stone Breaker

1884 Three Men Seated

1884 Woman Fishing and Seated Figures

1884 Woman with a Monkey

1884 Woman with Umbrella

1884-85 A canoes

1884-85 White dog

1884-86 House with Red Roof


1885-1891年间,修拉一直参加独立派沙龙展


1884 Monkey

1884 study for A Sunday at La Grande Jatte

1884 Study for La Grande Jatte

1884 Study For Sunday Afternoon On The Island Of La Grande Jatte

1884 The Artist at Work

1884 Woman strolling

1884-85 child in white

1884-85 ein sonntag auf la grande jatte, studie; mann neben baum (man next to the tree)

1884-85 La Nourrice

1884-85 Three Young Women

1884-86 Female Nude

1884-88 Woman Seated by an Easel


修拉27岁时,他就被公认为后印象主义的首领了


1885 La Grenouillère


他在巴黎工作,后又到诺曼底海岸

他遇见了毕沙罗,毕沙罗也沿袭了他的风格


1885 La Luzerne, Saint-Denis

1885 La rade de Grandcamp (Le port de Grandcamp) [The Harbour of Grandcamp]


1885 库布瓦的塞纳河 La Seine A Courbevoie (The Seine at Courbevoie)

非常自然地 ,修拉深深感到必须解决这个矛盾

必须使形与光达到完全的结合

利用光来实现自己的结构

《库布瓦的塞纳河》大概是修拉

发现这种结合可能性的第一件作品

因此,这幅画具有一种特独的魅力

修拉首先在这里使景物贴近了观众

把它拉到表面上来

从而强调出他所描绘的自然景色的片断性

这就使他有可能更无拘束地形成整个画面的结构

然后他就用小碎笔铺色

 (笔触越来越小,最后几乎变成小点子) 

房屋和河水 、人体和树木都是这样画的

这一切就像出没在涣散的光雾之中的影子那样展现在观者眼前

在 《安涅尔浴场》上

人物同风景的对比使修拉可以只着重人物构图

风景仅仅是人物的背景

《库布瓦的塞纳河》上正相反 

构图的基础是风景,人物仅仅是风景的一个组成部分

画面上的妇女形象显得很拘谨

这是因为艺术家要使一切景物都从属于光的颤动而造成的

在这种静止的状态之中

还有一些只是强调着喜悦感的嘲讽色彩

在用笔方面,也表现了一定程度的拘谨

失去了印象派的那种多样性

“点彩法”——这是一种可以表现出光线

所特有的结晶性结构感觉的方法


1885 The Morning Walk


人物与风景在光的结构中统一的问题

在1884-1886年这一期间

曾经真正是修拉的一出重头戏

那时他为创作大幅油画《大碗岛的星期日》

画了许多素描和草图

在正稿之前,共作素描20余幅,写生稿更是不计其数


1885 Landscape at Grandcamp

1885 Le Fort Samson à Grandcamp (View of Fort Samson)


当修拉还在画草地、树木和河水的时候

在画布上就已经产生了杰作

光的结晶化不仅没有减弱光的颤动

反而造成了光的连续不断的感觉

在最终的一张草图上

修拉保持了同《库布瓦的塞纳河》一样的

把人物纳入颤动的空气之中的手法:

人物宛如非现实世界里的幻影一般显现出来


1885 Lienzo Tela

1885 Low Tide at Grandcamp


他以特有的系统思维,在重要的创作中

表现出露天的勃勃生气:

《大碗岛的星期天》(1886年)

然后,画了在人工光线之下,露天中的呆板人群

以一些垂直线与水平线表现某种伤感:

《集会》(1887—1888年)

画室中的裸体:《站立的裸体》(1888年)

他还画了在人造光线下,室内的热闹情景

强调垂直线,以表现欢乐:

《喧哗》(1889—1990年)

《马戏》(1890—1991年,未完成)


1885 The away Samson in Grandcamp

1885 The Bec du Hoc, Grandcamp

1885 The English Channel at Grandcamp


1885-1886年,参加纽约展 


1885 The Picnic

1885 Three Boats in a Seascape

1885-86 Women by the Water


参加拉菲路“印象派画展”、南特画展

阿姆斯特丹“白与黑”画展


1886 approach to the bridge at courbevoie

1886 Kondolenzen (condolence)

1886 Le pont de Courbevoie (The Pont de Courbevoie)

1886 study for a sunday on la grande jatte

1886 The Lighthouse at Honfleur

1886 The Port of Honfleur

1886-87 conté crayon

1886-87 Study for 'Poseuses'


修拉参加了第八届印象主义画派展览

他的作品受到了热烈的欢迎


1886 Bout de la jetée à Honfleur  (Harbour entrance at Honfleur)

1886 Coin d'un bassin à Honfleur (A corner of the harbour of Honfleur)

1886 La Grève du Bas Butin, Honfleur (Beach at Bas Butin, Honfleur)

1886 Model from the Back

1886 Model in Profile

1886 Port of Honfleur

1886 The Lighthouse at Honfleur (Hospice and Lighthouse, Honfleur)

1886 The Maria, Honfleur


1886 大碗岛星期天的下午

A Sunday Afternoon on the Island of La Grande Jatte

《大碗岛星期天的下午》是新印象主义典型的代表作

也是一幅在世界美术史上具有纪念碑式意义的油画作品

画面上的大碗岛是位于巴黎附近奥尼埃的一个岛上公园

也是巴黎人盛夏理想的避暑圣地

画面上,聚集了许多周末来这游玩的人们

修拉着意把画面分成了

被阳光照射的部分和处于阴凉中的两部分

使画面构成了鲜明的对比

画面上的人物有的站在那里欣赏风景

有的躺卧或坐在草地上自娱自乐

有的成双成对的谈笑,有的面对湖面,独自沉默……

几只小狗在地上游逛



画面上的人物与周围的湖面、树木等

构成了精密和谐的构图

使画面上物象的比例、物象

与整个画面的大小、垂直线与平行线的平衡

达到了一种理性的和谐和科学秩序下的统一

比如近处阴影下站着的一对高个夫妇

与阳光下撑伞的一对母女

以及远处一个正在作画的 男士

处于一条水平直线上

而精湛的近大远小的透视法

使他们看上去比例和谐、科学

又让人觉得格调明快、有趣,充满活力

当然,与以往的绘画作品比较



这幅画最大的特点就是

画面上布满了精密、细致排列的小圆点

这些小圆点是用不加调和的暖、冷色

以及相近色、互补色等堆积而成的

在欣赏者一定距离的视角范围内观看

形成了极为鲜艳和饱满的色彩效果

画上的人物形象都不是很清晰

显然这不是画家最关心的

画家刻意追求的就是把众多人物

安置在精确的几何图形中

在光线的照射下,使画中的固定人物

形成一种奇妙而又特别有秩序的和谐

仔细看,会觉得画中的人物在各自的位置上

形成了一种超越时空的凝重

仿佛各自都必须坚守自己的位置

不能打破某种寂寞

让人感受到一种理性的不可违抗的井然和秩序

在色彩方面,画中的黄色和橙色占主导地位

黄色与绿色、白色、黑色相互搭配交织

形成了温暖、鲜明的色调,看上去赏心悦目



这幅《大碗岛星期天的下午》

整整花了修拉一年工夫来点他的圆点

当这幅画在第八次印象派画展上出现时

立刻引起社会的反应,攻击和赞扬之声同时袭来

有的撰文称它是'新风格'的展现

有的骂他是'带有稚气和学究气的离奇结合'

总之,这种新鲜画法实质上是

当时哲学上实证论对艺术实践的危害作用

《大碗岛星期天的下午》描写的是

巴黎附近奥尼埃的大碗岛上一个晴朗的日子

游人们在阳光下聚集在河滨的树林间休息

有的散步,有的斜卧在草地上,有的在河边垂钓

前景上一大块暗绿色调表示阴影

中间夹着一块黄色调子的亮部

显现出午后的强烈的阳光,草地为黄绿色

阳光透过了树林,而投射在草地上的阴影

被色彩强调得界限分明

赤色、白色的衣服、阳伞和草地

都现出一种好象散发蒸气一般的黄色

色点彼此交错呼应,给人以一种装饰地毯的效果

画上的人物也画得很可笑,一个个看不清面孔和五官

连轮廓本身也都被小圆点弄得模糊不清了

似乎所有事物都是影影绰绰的

此画的整个创作过程约分四个步骤:

 以素描布置明暗对比 

 以色彩写生 

 以写生为基础组织背景 

 以色点完成正稿 


1886 Mouth of the Seine at Honfleur, evening


《大碗岛星期天的下午》之后

已经不可能再举行印象派画家的作品展览会了

大家都感觉到:一种新事物诞生了

这种新事物人们可以接受或者反对

但是,在艺术风格的进一步演变中,不考虑它是不行的

至于修拉本人,他确信:

《大碗岛星期天的下午》一画之后

他自己的绘画方法已经彻底建立起来

剩下的事就是希望自己的作品能够使自己满意

担心一种方法会有损于或者会阉割掉艺术家感觉的真实性

这是修拉所不曾考虑到的


1886-87 The Bridge at Courbevoie

1886-88 Gray Weather, Grande Jatte


他又参加了布鲁塞尔展览

还出席了、开幕式


1887 Anaïs Faivre Haumonté on her deathbed

1887 Part of the studio

1887 Still Life with Hat, Parasol, and Clothes on a Chair


修拉出名的描绘城市休闲娱乐的画作

包括《Circus Slideshow (1887-1888)》

《Le Chahut (1889-1890)》和《The Circus (1890-1891)》

还有一些风景画

表现出他很关注画面质量和有节奏的线条和空间的排序


1887 Une Périssoire [A canoe]

1887 Poseur standing, front view, study for 'Les poseuses'

1887 Poseuse de dos

1887 站立的裸体 Poseuse de face (Model, Front View)

1887-88 Seurat Parade de cirque


他还创作出很多蜡笔画,既有成熟作品,也有草稿

经常用夸张的暗色调反衬浅色的背景,反之亦然


1887-88 At the Gaîté Rochechouart (Café-concert)

1887-88 Au Divan Japonais

1887-88 Café-concert

1887-88 High C (Forte Chanteuse)


1887-88 Night Stroll

1887-88 Paradise concert

1887-88 Pierrot and Colombine

1887-88 Seurat, At the Concert Européen

1887-88 Trombonist (Study for Circus Side Show)

1887-88 Study for 'Invitation to the Sideshow'

1887-88 集会 Parade de cirque (Circus Sideshow)


1888 La Seine à la Grande-Jatte, printemps (The Seine at Grande-Jatte)

1888 Port-en-Bessin Entrance to the Harbor

1888 Seascape at Port-en-Bessin, Normandy

1888 Study after 'The Models'

1888 Sunday at Port-en-Bessin

1888 The Harbour and the Quays at Port-en-Bessin

1888 The Reader


1888 模特儿

Les Poseuses (The Models)

《女模特儿》表现了与《大碗岛的星期日》

同样的对光的敏感

同样的以光为媒介的形体塑造

同样的光的结构和同样强烈的对世界的感觉

但在最终完成的创作上,线的装饰性却占了上风

设色效果已经显得乏力了


1888 Study for Les Poseuses (The Models)


他第二次参加了布鲁塞尔展览


1889 The Eiffel Tower

1889 View of Crotoy, the Valley

1889 View of Le Crotoy, from Upstream


修拉的那些多人物的大幅油画

通常是在画室里画的,有时甚至是晚上画的

他的色彩调配的理论设计

精确到使他认为可以不必考虑人工照明

对于人的色彩感觉所造成的种种变化

许多人惊佩这种设计才能

他们把这种才能看成是一种智力强大的标志

可这也是艺术家要丧失感觉的标志

于是,修拉走出了画室,到海边去写生:

1885年去格兰康,1886年去翁弗勒

1888年去贝辛港,1889年去勒克罗图瓦

1890年去格拉弗林


1890  il canale a gravelines, petit fort philippe

1890 Beach at Gravelines

1890 Here's a side-by-side of our fingerprint pointillism with Study For 'The Channel At Gravelines, Evening'


在1885-1890年间修拉的风景画都是在外光下完成的

他的观察方法是别具一格的

他是追求强烈的感觉的艺术家

但他对这种感觉进行了整理并且理性地给以加工

他的这种感觉使他的作品保持了生命和力量


1890 Study for 'The Channel at Gravelines, Evening'

1890 Study for 'The Channel at Gravelines'

1890 The Channel at Gravelines, Evening, Marine avec des ancres summer


在1885-1890年间完成的这些风景画上

修拉取得了自己感觉与理论的平衡

因此,这些风景画是艺术家的最佳代表作

他的天才在这些风景画上的表现

要比在那些构图性作品上表现得更加充分

如:《格拉弗林的运河》


1890 格拉弗林的运河

The Channel at Gravelines, Grand Fort-Philippe

《格拉弗林的运河》可以看出

修拉对装饰性的主题日益增长的兴趣

这种兴趣同修拉的整个艺术观察方法联系的很密切

以致装饰性主题在他画中出现得是那么自然

那么可信,同时又是完全脱离真实的

像一个纯诗意的创造那样,像梦幻世界的形象那样

这些风景画充分显露了修拉天真无邪的心灵

只要认真体味这些作品,我们便能理解

以科学家的光学发现为装甲

以及他那少年老成、无亲无友的孤僻性情

嫉妒一切、甚至嫉妒自己成就的心理

无非都是企图竭力掩饰

他那过于温柔和天真本性的一种表现


1890 The Channel at Gravelines, in the Direction of the Sea

1890 The Channel of Gravelines, Petit Fort Philippe


修拉每幅作品的展出都要引起激烈辩论

他对此不甚关心

他性情孤僻,沉默寡言

除非人们就他的理论对他提出问题

他甚至对少有的几个密友都不愿谈心里话

对于其友西涅克以不知疲倦的热情

拉入他们圈子里的新成员

他采取了清高的态度

他公开表示说

他想要创造某种新事物的欲望

甚至很难符合那些采用他的理论

从他的发明中获益的画家们的热情

不过,这时围绕他和西涅克

已经形成了一个志同道合者的核心

而当费利克斯·费内翁用博学的文章讲解

从那时起被称为“新印象派”的理论时

大家都尊敬地承认修拉是领袖

而修拉也似乎感到自己剩下的日子屈指可数了

终于在1890年夏天

同意概括和发表自己关于色阶(深、浅),色调(冷、暖)

和线(落下,升起—悲伤,快乐)相互之间配合的理论


1888 Port-en-Bessin, The Outer Harbor, Low Tide

1888 Port-en-Bessin, The Outer Harbour at High Tide


——  乔治·修拉的美学论点  ——


 艺术,就是和谐 

 和谐,就是对立物的相似,相似物的类比 

 即色阶、色调、线的相似和类比 

 它们得到统治物的重视,被置于快乐地 

 安静地或悲伤地结合起来的光的影响之下 


 各种对立因素就是:

 对于色阶来说,更亮一点(浅)对立于更暗一点 


 对于色调来说,对立就是补色关系 

 即某种红与其补色的对立等 

 (红—绿,橙—兰;黄—紫) 


 就线条来说——各种组成直角的线 


 色阶的快乐即是要明亮 

 色调的快乐即是要暖 

 线的快乐即是要位于地平线之上 


 色阶的安静就是明与暗的均等 

 色调的安静是冷与暖的均等 

 线的安静就是地平线 


 色阶的悲伤即是阴暗 

 色调的悲伤即是冷 

 线的悲伤即是垂下 


 承认光感在视网膜上停留一段的现象 

 将综合作为效果 

 表现手法是色阶、色调 

 (每个部分的颜色和发光物体:

太阳,油灯,煤气等的颜色) 

 的光学混合 

 即是说光及其反映(阴影)要遵循对比的规律 

 渐弱的规律,光渗的规律 


这就是修拉的美学论点

不难看出修拉的这种理论属于想象所产生的观念范畴

而不属于观念体系的范围

也就是说,这种理论不是一种哲学理论

而是一种只有对照艺术效果才能论证的趣味的表现

和谐是依据艺术的幻想而不断变化的

色彩和线条本身从来也不能永远符合某一个确定的精神状态

它们既取决于个人,也取决于个人创造它们的具体场合

它们惟一的共同特征就是艺术要利用它们


1890 les gradins

1890 Régates (Deux bateaux à voiles)


1891年3月,在提出这些原则的几个月之后

修拉便被可怕的感染夺去了生命

西涅克后来说道:

“ 直到修拉死时,评论才算给了他的才华以正确的评价

但还是认为他连一本著作也没有留下!

我则相反,认为他已经贡献出了

而且是令人钦佩地贡献出了他所能作的一切

当然他是可以作更多的画和有更大进展的

不过,他已经完成了自己的使命

他已经研究和最终创立了一切:

黑白,线的和谐,构图,颜色的对比与协调

人们还能向一个画家要求什么呢? ”


1890 Portrait of Paul Signac


修拉的画法被许多新印象派和后印象派画家采纳

其中包括保罗·西涅克(Paul Signac)

卡米耶·毕沙罗(Camille Pissarro)

和文森特·梵高(Vincent van Gog)...


又一次参加了布鲁塞尔展览


1889-90 Study for 'Young Woman Powdering Herself'

1889-90 抹粉的少妇

Jeune femme se poudrant (Young Woman Powdering Herself)

在去世之前不久

他作了唯一一幅油画肖像《抹粉的少妇》

他的朋友们在他死后才知道

画中人是他的伴侣玛德莱娜·克劳伯劳兹

起先,这幅画上有映在墙上镜中的修拉头像

它是修拉为自己所作的唯一一张画像

一位朋友不晓得修拉和他的模特儿的关系

向他指出,那些对他几乎一致采取敌视态度的评论界

会以此作为笑柄

于是,修拉便接受了这个意见

把自己的头像换成了一个花瓶


1889-90 Study for 'Chahut'

1889-90 喧哗 Le Chahut (The Chahut)


1891 马戏团 le cirque (The Circus)

《马戏团》的色点更加细密

但它服从轮廓明显的线条

观者能看到马戏演员在马上表演杂技的景色

可是这一切是在轮廓范围内的'喷雾画法'

他们也都是平面的

只是没有镶嵌画般的光色交融感

也没有带立体深度的空间透视感。

这就象一幅装饰画,画在瓷器上的装饰画

某些艺术史家说

修拉在走向自己艺术的绝路 —— 风格化

他把这种程式美之名曰'现代风格'

所以他的后继者们虽没有立即否定这种画法

但对此也不屑于一顾

他们宁愿寻求新的艺术途径,诸如'新艺术运动'

早期立体主义和野兽主义等

一些广告设计师继承了修拉这种实验,效果是截然相反的


1890-91 Study for 'The Circus'


若想理解修拉对他1888-1891年间的构图

所持有的那种线条装饰性的倾心

只需录印他的《马戏团》一画就够了

尽管这幅画上有着两个分开的景物

一一 丑角的上半身和远处的观众

这里却完全没有空间感,透视是故意失真的

为了追求线的表现趣味,形象一一叠列在平面上

整体看来,就是一片阿拉伯式装饰纹样的交替

我们可以从前景的丑角帽沿和侧影上看到一种线的韵律

在几个丑角的手指和马尾上看到另一种线的韵律

在另一个倒立的丑角腿上和女骑手的衣服和头上

看到第三种线的韵律

最后,观众的形体则仿佛都是纹丝不动的

线的韵律并没有得到现实的任何佐证


同年3月29日

修拉因被感染而逝世,享年31岁

没过多久他的儿子也因白喉病去世


修拉的忠实朋友费利克斯·费内翁写了一篇悼文

其准确和呆板肯定不会使这位画家讨厌

他在文中介绍了修拉短促一生的重要时刻:

“ 修拉卒于3月29日,享年31岁

他参加的展出有1883年沙龙

1884年独立派小组画展

1884—1885年,1886年,1887年,1888年

1889年,1890年和1891年独立派协会画展

1886年拉菲路“印象派画展”

1885—1886年的纽约展,1886年的南特展

1887年,1889年和1891年的布鲁塞尔“二十人展”

1886年阿姆斯特丹“白与黑”画展

他的作品目录包括l70幅纸板底油画,420幅素描

6本速写和60多幅布底油画(人物,海景,风景)

其中有5幅几平方米的大画

《浴》《大碗岛的星期天》

《站立的女裸体》《暄哗》《马戏》和不少杰作 ”



    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多