分享

翻硕3大就业方向,想要哪个自己选!

 JackTao 2018-05-23

“你为什么要考研?”

据说

……

这是考研党被问的最多的问题,

也是最想呵呵哒的问题

……

那么

你为什么要考研


“老实说,我只是想找个更好的工作。”


或许很露骨,

但在骨感的现实中,

这应该是最坦诚的答案。

为了你的坦诚

妮妮猫

特意汇总了MTI的3大就业领域

一起看下?


1.口笔译行业


许多选择考MTI的考生,第一理想职业就是做口笔译工作吧。而且口译员好像已经成了高大上的代名词~


同这样的小姐姐



一起在这样的会场里



和各路大佬



愉快的聊天

愉快的赚钱

然后还有这样的茶点吃



嗯~

three 'NICE'


nice people

nice food

nice place

这样的工作谁不喜欢

!!!

所以呢,口笔译工作成了MTIer 最最关注的行业。但是,和小姐姐一样做到这样高级的翻译,只是凤毛麟角。咱也不说雨里雾里,就大多数毕业的MTIer来说,从事翻译行业的主要分为兼职和专职两者类型。


这里的专职是指长期内专门从事口笔译工作,并以此谋生的人群。这类人群确实有,比如上图的小姐姐们,考入国家翻译司、各地的外事办、双语报社成为编内的翻译人才。当然这就要求,不仅专业课出彩,还要丰富的考公经验,还有的就是在外企单位、翻译公司做专职译员,这也是不错的选择。


这里的兼职是指短期内从事翻译工作作为附加收入的人群。做兼职译员的人群涉及面十分广泛从在校学生到高校教师都有涉及,通常会参加一些大型会议、志愿者服务、线上翻译、临时性培训宣传等活动。


整体而言,翻译是一个比较小众的行业,门槛不高,入行容易,出彩难!笔译入行的市场价基本也就是50-80元/1000字,一名刚入行的译员,一天的翻译量也就是3000左右,一个月按照22天工作日计算,月收入基本就是3300-5280左右。是很低,这也就是很多人,还没开始就放弃的原因。当然,这只是开始,只是初级译员。再坚持几年,收入还是可以的。

当然,还有更厉害的。

所以,选择所翻译的朋友们,如果是真的喜欢,就不要轻言放弃。坚持下去,做到这一行的精英,其实还是很厉害的。


2. 教育行业


小编身边最不缺的就是各种教师……

尚老师、牛老师、李老师、陈老师……

如果你愿意听,百家姓我可以讲完……


百家姓是有点夸张了

但是10个肯定不在话下

而且

还是以小姐姐居多

……

这些小姐姐一样做着教师,但是主要分为三类:

在编小、初、高英语教师

教育机构培训讲师

国外对外汉语工作

当然,选择第一个的还是占到了多数,教师行业稳定的收入、优厚的福利待遇、不正常多的节假日,成了很多MTIer的第二大理想职业。尤其是小姐姐们,真的挺适合的。

当然,教师并不是MTIer退而求其次的无奈选择。要是这样的话,小编建议你还是考教育硕比较好,毕竟教师是背负着父母、社会的期望,是一个神圣而又充满责任感的职业。

所以,要做教师不是不可以,只是做一行就要爱一行,这是起码的态度。

当然,除了比较稳定的编内教师,编外的培训机构教师和在国外做对外汉语工作的教师,也有很多。


跟编内相比,这两者的竞争压力会比较大,尤其是教育机构,在抓业绩,看指标的市场大环境下,选择这一行就要有良好的适应能力和抗压能力。

小编身边有一位好友是在菲律宾工作,工作待遇还是不错的。

整体而言,国外环境比较自由,福利补助会好一点,所以,到底在哪一行做教师,还要看个人选择啦。


3.外贸服务


除了译员,教师,MTIer 第三大聚集地就是

外贸服务行业。

做外贸听起来真的有种international的感觉,但,实际呢,也真的是挺international的,小编胖友,一名学日语翻译的同学,毕业前在一家外贸公司工作, 实习工资5000+,个人感觉还可以啦,还有机会免费去日本晃悠一圈。对于想要更大发展空间,想要有机会出国的同学来说,毕业后,到外贸公司工作,也是不错的选择呢。

这条是比较中肯的评论,做外贸会很辛苦,会要倒时差,可能还会经常出差,但是,还是那句话,有什么样付出,就会有什么样的收获。如果喜欢放手去做就是了。




好啦

今天的推送就到这里啦

坚定MTI是第一步

选择理想职业是第二步

那么

第三步

就是

放手去做

勇往直前

!!!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多