机器人会抢走我们的工作吗
Hello and welcome to 6 Minute English . I ' m Neil . and I ' m Finn . Hello .
大家好,欢迎来到六分钟英语。我是尼尔。 我是菲恩,大家好。
Hello there , Finn . Now , what do you know about robots ? Robots ? Well , ( Finn does an impression of a robot voice . they talk in a funny way , like that !
你好,菲恩。现在我们进入正题,你对机器人都了解些什么? 机器人?啊,(菲恩模仿着机器人口音)它们说起话来很搞笑,就像这样!
Yes . You sound quite convincing there actually , Finn . Do you like it ? Yes , I do . Is there anything else you know about robots ?
是的。菲恩其实你模仿的很像。 你喜欢吗? 喜欢。关于机器人你还知道些什么?
Well , there are … there are a couple of good ones in the Star Wars , aren ' t there ? Oh , yes . R 2 - D 2 and C - 3 PO . C - 3 PO talks in quite a human voice .
啊,在《星球大战》中有几个很棒的机器人,是吧? 哦,是的。R2-D2和C-3PO。C-3PO说起话来很像人。
He does . But of course that ' s science fiction not real life . No . But things have moved on in real life . The use of machines to do work that people do or used to do is called automation and that ' s the subject of today ' s show .
是的。但是,当然它们是科幻影片里的,而不是真实生活当中的。确实。 但是现实生活中机器人领域也在发展。机器做人们现在或以前做的工作被称为自动化,这是我们节目今天的话题。
But before we talk more about this , l ' d like you , Neil , to answer today ' s quiz question : what makes a job more likely to be done by robots ? Is it if a job involves a . manipulating small objects ? b . working in open spaces ? Or c . social and emotional skills ? Hmm …
但在聊这个之前,菲恩,我想让你回答一下今天的一个小测试题: 什么样的工作更有可能由机器人来做?它的工作内容应当涉及 a.操纵小物件 b.在户外工作 还是 c.社交与情感 嗯……
OK . Well , I ' m going to guess . Social and emotional skills , I think . Interesting . OK , we ' ll find out if you ' re right or wrong later on .
好的。啊,我要猜了。我猜社交与情感。 有意思。好吧,我们稍后就会知道你的答案是对还是错。
Now , two UK academics have calculated how susceptible to that means likely to be affected by how susceptible to automation each job is based on some key skills . And these include negotiation , persuasion , caring for others , originality , and manual dexterity now that means being good with your hands .
两位英国学者基于每种工作所需的关键技能计算了它们被自动化影响程度(susceptible意思是受影响) 这些技能包括谈判、游说、照看他人、创造力和手工熟练度。(manual dexterity的意思是手工熟练度)
So do you think intelligent machines could replace us ? Well , maybe you , Neil . Not me , no . I have all the key skills you know I ' m original … persuasive … of course very caring and very good with my hands as well , I think . Well I ' m very glad that you ' re safe , Finn !
那么,你觉得智能机器能够取代我们吗? 啊,或许可以取代你,尼尔。我不会被取代的。我有以上所有的技能--我有创造力、能言善辩,当然也很有爱心,手也很灵巧。你没有受到威胁我很为你感到高兴,菲!
Thank you . However , a study from Oxford University has suggested that 35% of existing UK jobs are being automated in the next 20 years . Let ' s listen to Michael Osborne from Oxford University talking about this .
谢谢。 然而,一项牛津大学的研究表明在未来的20年里英国现有工作的35%将会实现自动化。 让我们来听听关于这项研究牛津大学的迈克尔奥斯本是怎么说的吧。
Computers are increasingly able to learn in a way that in short has been a reserve of human beings . So in their ability to learn , computers are able to perform a much wider range of tasks than they ' ve been able to do in the past .
电脑的学习能力不但在增强,简单来说,它们就是人类能力的储备。 所以由于电脑的学习能力,它们现在能执行的任务比原来多很多。
So as a result , it ' s not just manual labour that ' s coming under threat of automation . It ' s increasingly cognitive labour the labour of the mind . Michael Osborne . And cognitive labour means using your noggin that ' s using or head ! So computers and machines are using their noggins and getting smarter .
因此,不仅仅是体力劳动面临着被自动化,脑力劳动(cognitive labour是指脑力劳动)也逐渐加入到了这一行列。 以上是迈克尔奥斯本的研究。脑力劳动是指用大脑或脑力工作。所以电脑和机器也在用它们的大脑,而且它们的大脑越来越聪明了。
And office workers who do repetitive jobs such as drawing up spreadsheets could be replaced with software . But surely jobs like being a doctor or a lawyer are safe , Neil ? Well , some white - collar jobs may be less safe than you think .
办公室工作人员,比如那些绘制电子表格的人,可以被电脑软件取代了。但当然像医生、律师这样的职业不会受到威胁,是吧尼尔? 啊,一些白领工人的工作可能不会像你想的那样有保障。
At one city law firm junior staff have to read through contracts , assessing them for risks . But now an artificial intelligence programme can do that faster and better .
在市里的一家律师事务所里的资历较浅的员工要浏览合同、评估风险。 但是现在有一个人工智能程序能把这项工作完成地又快又好。
So white collar refers to a job that you do at an office rather than a factory . And artificial intelligence refers to a computer ' s ability to copy intelligent human behaviour .
白领指的是在办公室而不是在工厂的工作。 人工智能指的是电脑模仿人类智能行为的能力。
Now let ' s listen to Matthew Whalley from a city law firm to find out what he thinks . What you ' re seeing the robot do now , the robot can do in three seconds what would take a group of lawyers days to do .
现在让我们来听一听在一家律师事务所工作的马修威利是怎么说的,以了解他的想法。 你现在看到电脑做的工作可以在三秒钟内被完成,而相同的工作需要一个小组的律师花几天的时间才能完成。
And the advantage is that it can do huge volumes , incredibly reliably in unbelievable times . There is a huge amount of this work to do and lawyers have far better higher - value legal analysis to worry about .
自动化的优势在于它可以在超短时间内完成巨大的工作量,速度快到令人难以置信。 这种工作的量很大,而律师有其他更有价值的法律分析案件要处理。
Well he thinks that there is work for the lawyers and the computers . In fact it sounds like a good division of labour the computers do the boring stuff and the lawyers do the more interesting work !
他认为律师和电脑各有各的工作要做。 事实上这听起来是一项很好的劳动分工--电脑做枯燥的工作律师做相对有意思的工作。
Yes . Well , let ' s keep our fingers crossed that we ' ve got good prospects . You know , I don ' t want our listeners to ( robot voice . start listening to robot presenters any time soon !
是啊。让我们祈祷我们有好的未来吧。 你也知道,我不想让我们的听众(模仿机器人语调)在将来的某一天听机器人主持节目。
Indeed , we need ! We talk about keeping our fingers crossed when we hope that things are going to turn out in the way we want them to in the future . That ' s right . So shall we hear the answer to today ' s quiz question ? Neil , I asked you : What makes a job more likely to be done by robots ? Is it if a job involves
我们确实需要祈祷!我们用keeping our fingers crossed表达我们希望事情在将来发展成我们期待的那样。 对。那么我们可以知道今天小测试题的答案了吗?尼尔,我问你什么样的工作更有可能由机器人来做?它的工作内容应当涉及
a . manipulating small objects ? b . working in open spaces ? Or c . social and emotional skills ? Well , I said c . social and emotional skills , And I ' m keeping my fingers crossed that I ' ve got the right answer .
a.操纵小物件? b.在户外工作?还是 c.社交与情感? 啊,我回答的是c.社交与情感。我在祈祷我回答的是正确的。
OK . You ' re keeping them crossed ? Yes , I am .
好的,你在祈祷是吗? 是的。
You ' ve got the answer right ! Well done ! Brilliant ! I ' m glad my cognitive skills are still functioning . Now , how about hearing those words again ?
你回答对了!干得好! 太好了!我很高兴我还能胜任脑力劳动。现在,让我们再听一遍那些词汇好吗?
OK , the words we heard today were : automation
好的,我们今天听到的词汇有: 机械化
susceptible to manual dexterity
易受影响的 手工熟练度
cognitive labour noggin
脑力劳动 大脑
white collar artificial intelligence ( AI )
白领 人工智能
and keeping your fingers crossed Well , that brings us to the end of this 6 Minute English . We hope you enjoyed the programme . Please join us again soon . Bye .
还有祈祷 好,今天的英语六分钟到这里就要结束了。我们希望你喜欢今天的节目。欢迎下次收听。再见。