分享

Standard abbreviations 棒针标准英文缩写

 唯美的书馆 2018-06-21

approx: approximately = 大约,大概

beg: begin(ning); begins(s) = 开始

BO: bind off = 收针
BOR: beginning of rnd = 一圈的开头
CO: cast on = 起针 
CC: contrasting color = 对比色,配色
circ: circular needle = 环形针
cm: centimeter(s) = 厘米
cn: cable needle = 麻花针
cont: continue(s); continuing = 继续
dec('d): decrease(d) = 减少(减了。。。,通常是 减针)
dpn(s): double-pointed needle(s) = 双头针
est: establish(ed) = 确立的
g: gram(s) = 克
inc('d): increase(d) = 增加(增加了。。。,通常是 加针)
k: knit = 下针    K 数字 =几下,几个下针
LH: left hand = 左手握的针
MC: main color = 主色
meas: measures  = 测量
mm: millimeter(s) = 毫米
m: marker = 记号圈
p: purl = 上针   P 数字= 几上,几个上针
patt(s): pattern(s) = 款式
pc(s): pieces = 织片
pm: place marker = 放记号圈
psso: pass slipped stitch(es) over = 滑过的针圈套过
rem: remain(s); remain(ing) = 剩下
rep: repeat(ing) = 重复
RH: right hand = 右手上的针
rib: ribbing = 罗纹
rnd(s): round(s) = 圈
RS: right side =正面
sl: slip =滑
sl m: slip marker = 滑过记号圈 (通常将记号圈从左针挪到右针)
st(s): stitch(es) = 针(针数)
St st: stockinette stitch = 平针
tbl: through the back loop = 通过后侧针圈
tog: together = 在一起
wyib: with yarn in back = 线在后的情况下 (当前编织的织片后侧,眼睛看不到的叫后)
wyif: with yarn in front = 线在前的情况下 ( 当前编织的织片前方,眼睛可以看到的一面)
yd: yard(s) = 码

Common increases 常用加针

k1-f/b  (knit 1, front and back 对同一个针圈, 前织一针,后织一针): Knit into the front loop, then the back loop of next stitch (1 stitch increased)  then the back loop of next stitch (1 stitch increased).

从前针圈(正常下针入针)织出一针不要将针圈从左针上脱落, 然后从针圈后侧入针织出一针,将针圈从左针上脱落(加了1针)  

k1/L (left lifted increase 左侧提升加针): Pick up the left leg of the stitch two rows/rnds below the stitch just worked on RH needle and knit it (1 stitch increased).

挑起刚编织好的在右针上的一针往下数两行/圈的那一针的左腿,放在左针上,织1针下针(加了1针)

k1/R (right lifted increase 右侧提升加针): Pick up the right leg of the stitch below the next stitch on LH needle and knit it, then knit the next stitch (1 stitch increased).

右针挑起左针上第一针下方一针的右腿放到左针上,织1针下针,再编织左针上的第一针。(加了1针)

m1 (make 1 加1针): Insert LH needle from front to back under horizontal strand between stitch just worked and next stitch, knit lifted strand through the back loop (1 stitch increased).

左针从前向后挑起左针的第一针与右针上的一针之间的横线放到左针上,从这个针圈的后侧入针织一针下针(扭下针)(加了1针)

M1L (make 1 left slanting 向左斜加针): Same as m1. 同m1

M1R (make 1 right slanting 向右斜加针): Insert LH needle from back to front under horizontal strand between stitch just worked and next stitch, knit lifted strand through the front loop (1 stitch increased).

左针从后向前挑起左针上第一针与右针上第一针之间的横线,放到左针上,织1针下针。(加了1针)

m1-p (make 1 purlwise 以上针方向加1针): Insert LH needle from front to back under horizontal strand between stitch just worked and next stitch, purl lifted strand through the back loop (1 stitch increased).

左针从前向后挑起左针上第一针与右针上第一针之间的横线放到左针上,从这一针的后侧针圈入针织一个上针(扭上针)(加了1针)

m1-p/L(make 1 purlwise left slanting 上针加1针向左斜): Same as m-1-p. 同m-1-p

m1-p/R (make 1 purlwise right slanting   上针加1针向左斜 ): Insert LH needle from back to front under horizontal strand between stitch just worked and next stitch, purl lifted strand through the front loop (1 stitch increased).

左针从后向前挑起左针上第一针与右针上第一针之间的横线放在左针上,对这一针圈织一针上针(加了1针)

p1-f/b (purl 1, front and back  对同一个针圈,前织一针上针,后织一针上针): Purl into the front loop, then the back loop of next stitch (1 stitch increased).

对下一针从前方织一个上针(正常的上针入针方向)但不要从左针上脱落,再对同一个针从后侧织一个上针(扭上针),,将针圈从左针上脱落

p1/L (left lifted increase 左侧提升加针): Pick up the left leg of the stitch two rows/rnds below the stitch just worked on your RH needle and purl (1 stitch increased, leans to the right on knit side).

挑起刚编织好的在右针上的一针往下数两行/圈的那一针的左腿,放在左针上,织1针上针(加了1针,从下针面看向右倾斜)

p1/R (right lifted increase 右侧提升加针): Pick up the right leg of the stitch below the next stitch on LH needle and purl it, then purl the next stitch (1 stitch increased, leans to the left on knit side).

右针挑起左针上第一针下方一针的右腿放到左针上,织1针上针,再编织左针上的第一针上针。(加了1针,从下针面看向左倾斜)

yo (yarn over 线在....上 =  挂线):
Between 2 knit stitches: Bring yarn between needles to the front, then over RH needle ready to knit the next stitch.

在两个下针之间:将线从两针之间置前,绕过右针上方准备按下针编织下一针。
Between a knit and a purl stitch: Bring yarn between needles to the front, over RH needle, then between needles to front again, ready to purl the next stitch.

在一个下针(右针上)和一个上针(左针上)之间:将线从两针之间置前,绕过右针上方,然后再将线从两针之间置前,准备按上针编织下一针。
Between 2 purl stitches: Bring yarn over RH needle, then between needles to the front, ready to purl the next stitch.

在两个上针之间:将线绕过右针上方,然后从两针之间置前,准备按上针编织下一针。
Between a purl and a knit stitch: Bring yarn over the RH needle, ready to knit the next stitch.

在一个上针(右针上)和下一个下针之间:将线绕过右针上方,准备按下针编织下一针。

yo inc (yarn over increase): Bring yarn over needle, making a new stitch. On the next row or round, work the yarn over through the back loop (1 stitch increased).

挂线加针:

线绕过针上方,加了新的一针。在下一行/圈,按扭针编织这一针(加了1针,但没有洞)

Common decreases 常用减针

k2tog: Knit 2 stitches together (1 stitch decreased, leans to the right). 

将2针按下针织在一起(减了1针,向右倾斜)

k2tog-tbl: Knit 2 stitches together through the back loops (1 stitch decreased).

将2针按钮下针织在起(减了1针)

k3tog: Knit 3 stitches together (2 stitches decreased, leans to the right).

将3针按下针织在一起(减了2针,向右倾斜)

s2kp (central double decrease 中心减2针): Slip 2 stitches tog knitwise to the RH needle, k1, pass 2 slipped stitches over knit stitch (2 stitches decreased).

将2针以k2tog的入针方向一次性滑到右针,织一个下针,

将滑过的2针套过所织的下针。(减了2针)

sk2p: Slip 1 stitch knitwise to RH needle, k2tog, pass slipped stitch over stitch created by k2tog (2 stitches decreased, leans to the left).

以下针入针方向滑1针,将2针织在一个下针里,

将滑过的一针套过k2tog制造的那一针(减了2针,向左倾斜)

skp: Slip 1 stitch knitwise to RH needle, k1, pass slipped stitch over (1 stitch decreased).

以下针入针方向滑一针到右针,织一个下针,将滑的一针套过织的一针(减了1针)

spp: Slip 1 stitch knitwise to RH needle, p1, pass slipped stitch over (1 stitch decreased).

以下针入针方向滑一针到右针,织一个上针,将滑的一针套过织的一针(减了1针)

ssk (slip, slip, knit): Slip 2 stitches one at a time knitwise to the RH needle; return stitches to LH needle in turned position and knit them together through the back loops (1 stitch decreased, leans to the left).

以下针入针方向分两次各滑1针到右针;将针圈平移回左针(针圈的转向已改变),将右针穿入这两针的后侧针圈按扭下针织在一起(减了1针,向左倾斜)

ssp (slip, slip, purl): Slip 2 stitches one at a time knitwise to the RH needle; return stitches to LH needle in turned position and purl them together through the back loops (1 stitch decreased).

以下针入针方向分两次各滑1针到右针;将针圈平移到左针(针圈方向以改变),按扭上针将2针织在一起(减了1针)

sssk (slip, slip, slip, knit): Slip 3 stitches one at a time knitwise to the RH needle; return stitches to LH needle in turned position and knit them together through the back loops (2 stitches decreased, leans to the left).

以下针入针方向分3次每次各滑1针到右针;将针圈平移回左针(针圈方向以改变),以下针扭针方式将3针织在一起。(减了2针,向左倾斜)

p2tog: Purl 2 stitches together (1 stitch decreased). 将2针织在一个上针里(减了1针)

p2tog-tbl: Purl 2 stitches together through the back loops (1 stitch decreased).

将2针织在一个扭上针里(减了1针)

p3tog: Purl 3 stitches together (2 stitches decreased). 将3针织在一个上针里(减了2针)

Common miscellaneous abbreviations 常用花式短语

k1rb: Knit the next stitch in the row below. 从下一针的下方一针入针,编织一个下针 (也用K1b),即将左针的第一针和它下方的一针织在同一个下针里。

k1-tbl: Knit 1 stitch through the back loop to twist stitch. 下针扭针(从下一针的针圈后侧入针织出一针“下针”)

p1rb: Purl the next stitch in the row below. 从下一针的下方一针入针,编织一个上针(也用P1b),

即将左针上的第一针和它下方的一针织在同一个上针里

p1-tbl: Purl 1 stitch through the back loop to twist stitch. 上针扭针(从下一针的针圈后侧从左向右入针,织出一针“上针”)

Short rows 短行

w&t (wrap and turn 包裹 与 翻面) 

(RS) Slip next stitch to the RH needle and bring yarn between needles to the front of work. Return slipped stitch to the LH needle. Turn work and bring yarn between needles to front, ready to work next WS row.

(正面)将下一针平滑到右针,将线从两针之间置前。将滑到右针的这一针滑回左针。将织物翻面并把线从两针之间置前,准备编织反面行。
(WS) Slip next stitch to the RH needle and bring yarn between needles to the back of the work. Return slipped stitch to the LH needle. Turn work and bring yarn between needles to back, ready to work next RS row.

(反面)将下一针平滑到右针,将线从两针之间置后。将滑到右针的针圈滑回左针。将织物翻面并把线从两针之间置后,准备编织正面行。
(In garter stitch) Slip next stitch to the RH needle and bring yarn between needles to the front of work. Return slipped stitch to the LH needle. Turn work and leave yarn in back, ready to knit the next row.

(在起伏针中)平滑下一针到右针,将线从两针之间置前。将滑过的针圈滑回左针。将织物翻面并保持线在织物后侧,准备按下针编织下一行。

Picking up wraps 挑织包裹针

(RS) Insert the right needle tip into the wrap from below, front to back, then into the stitch that it wraps, and knit the two together, making sure that the wrap falls to the purl side of work.

(正面)右针对包裹针圈下往上、前往后入针,然后穿入被包裹的针圈,将2针织在一个下针里,确保包裹针落向织物的上针面。
(WS) Insert the right needle tip into the wrap from below, back to front, lifting it over the wrapped stitch, and purl the two together, making sure that the wrap falls to the purl side of the work.

(反面)右针对包裹针圈下往上、后往前入针,将它挑起压在被包裹针上,将2针织在同一个上针里,请确保包裹针落向上针面。

Brioche abbreviations 蛋卷针缩写短语

brk (brioche knit): Knit the next stitch together with its yo.

蛋卷下针:将下一针和与之配对的yo挂线织在同一个下针里

br-k3tog (brioche knit three together): Knit next 3 stitches together, along with corresponding yarn overs (2 stitches decreased, slants to the right).

蛋卷下针3并1:将接下来的3针织在同一个下针里,连带与它们各自配对的挂线(减了2针,向右倾斜)

brp (brioche purl): Purl the next st together with its yo.

蛋卷上针:将下一针和与之配对的yo挂线织在一个上针里

br-sssk (brioche slip, slip, slip, knit): Slip the next 3 stitches, along with corresponding yarn overs, one at a time knitwise to the RH needle; return stitches to LH needle in turned position and knit them together through the back loops (2 stitches decreased, slants to the left).

蛋卷sssk:以下针入针方向分3次,每次滑1针到右针,每次连带每一针和与之配对的YO挂线;将滑过的针圈平滑到左针,按下针扭针将这3针连带它们的挂线织在同一针里(减了2针,向左倾斜)

sl1yo (slip 1 yarn over  滑1针 并 挂线):
Before a brk (or a knit stitch): Bring the yarn to the front, between the needles, then slip the next stitch purlwise. Bring the yarn over the needle, to the back, ready to knit the next stitch (creates a yarn over traveling over a slipped stitch).

在brk 前(或在一个下针前):线从两针之间置前,然后以上针入针方向滑1针。将线绕过右针上方,到后侧,准备按下针编织下一针 (制造了一个挂线在滑过的一针上)
Before a brp (or a purl stitch): With the yarn in front, slip the next stitch purlwise. Bring the yarn over the needle, to the back, then between the needles to the front, ready to purl the next stitch (creates a yarn over traveling over a slipped stitch).

在brp前(或在一个上针前)​:线在前,以上针入针方向滑1针。线绕过右针上方,到后侧,然后又从两针之间置前,准备按上针编织下一针(坐在一个挂线在滑过的一针上)​​​

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约