英语中的习语非常多,作为非英语为母语的学习者,我们不可能记住所有的习语,但是常用的我们还是应该了解一些。一起来自测一下,看看下面常用的习语,你能猜中意思的有几个? Are you ready? Let’s start! 猜猜句意:You haven''t said very much – a penny for your thoughts. 中英释义: This expression is another way of asking what somebody is thinking.你在想什么呢,你在琢磨什么呢例句翻译:你没说太多--你到底在想什么。 add insult to injury猜猜句意:First, the basement flooded, and then , to add insult to injury , a pipe burst in kitchen. 中英释义: To add insult to injury is to make a bad situation worse.雪上加霜;伤口上撒盐例句翻译:先是地下室被水淹了,接着厨房的水管爆了,真真是雪上加霜。 once in a blue moon猜猜句意:My sister lives in Alaska, so I only see her once in a blue moon. 中英释义: If something happens once in a blue moon it happens very rarely.极为少见例句翻译:我姐姐住在阿拉斯加,所以我很少见到她。 see eye to eye猜猜句意:My sisters don''t see eye to eye with me about the arrangements. 中英释义: When two people see eye to eye, they agree on something.意见一致例句翻译:在这些安排上,我和我姐姐们的意见相左。 miss the boat猜猜句意:There were tickets available last week, but she missed the boat by waiting till today to try to buy some. 中英释义: To miss the boat is to miss your chance at something.错失良机例句翻译:.上周还有些票,但他一直等到今天才想去买,就错过机会了。 sit on the fence猜猜句意:You can''t sit on the fence any longer - you have to decide whose side you''re on. 中英释义: When you sit on the fence, you don’t make a decision.骑墙观望,犹豫不决例句翻译:你不能再骑墙观望了--你必须决定要支持谁。 伙伴们,六个习语中你猜中意思的有几个?祝你六六大顺! |
|