和晋陵陆丞早春游望 来自精美JSYR故事 00:00 00:50 和晋陵陆丞早春游望 唐代:杜审言 独有宦游人,偏惊物候新。 云霞出海曙,梅柳渡江春。 淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。 忽闻歌古调,归思欲沾襟。
和晉陵陸丞早春遊望 唐代:杜審言 獨有宦遊人,偏驚物候新。 雲霞出海曙,梅柳渡江春。 淑氣催黃鳥,晴光轉綠蘋。 忽聞歌古調,歸思欲沾襟。 译文 只有远离故里外出做官之人,特别敏感自然物候转化更新。 海上云霞灿烂旭日即将东升,江南梅红柳绿江北却才回春。 和暖的春气催促着黄莺歌唱,晴朗的阳光下绿蘋颜色转深。 忽然听到你歌吟古朴的曲调,勾起归思情怀令人落泪沾襟。 注释 和(hè):指用诗应答。晋陵:现江苏省常州市。 杜审言:“诗圣”杜甫的爷爷。是唐代“近体诗”的奠基人之一,作品多朴素自然。其五言律诗,格律谨严。 宦游人:离家作官的人。子曰:“父母在,不远游,游必有方。”这个“游”,就是离家在外的意思。宦,做官。 物候:指自然界的气象和季节变化. 淑气:清气,和暖的天气。 绿蘋(pín):浮萍。 古调:指陆丞写的诗,即题目中的《早春游望》。 简评 这是一首和诗,作者是用原唱同题(就是陆丞先写了一首《早春游望》,杜审言和了一首同题诗)抒发自己宦游江南的感慨和归思。江南早春天气,和朋友一起游览风景,本是赏心乐事,但诗人却像王粲登楼那样,“虽信美而非吾土”,不如归去。所以这首和诗写得别有情致,惊新而不快,赏心而不乐,感受新鲜而思绪凄清,景色优美而情调淡然,甚至于伤感。 背诵技巧 我们还是先把握这首诗的形式:这是一首五言律诗,因为它也是四联八句,二四六八句押韵,而且跟《和董传留别》一样,首句入韵;不同的是,这首诗是五言诗,每句只有五个字。它的韵脚字是,人,新,春,蘋,襟。以上字的韵尾都是“n”。我们先记住这五个字。 下面我们用内容归纳法来背诵这首诗。首先,在弄懂了这首诗的整体意思之后,我们会发现,杜审言其实整诗就说了一个意思,“春天又来了,我也想家了”,就是这四句:独有宦游人,偏惊物候新。忽闻歌古调,归思欲沾襟。离家做官的人,每逢季节变换就特别敏感,当听到你(陆丞)这首诗的时候,我根本控制不住想家的泪水。如果只有这四句的话,也是相当不错的一首绝句,可是有点单薄,所以诗人又写了四句景物,充实其间,以描摹物候扑面而来的变化,为“归思”做丰厚的铺垫。云霞出海曙,梅柳渡江春。淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。这四句,我把它归结为四个字:天——云霞出海曙;地——梅柳渡江春;声——淑气催黄鸟;色——晴光转绿蘋。这首诗也就基本拿下了。 君请看: 独有宦游人, 我在外地做官。 偏惊物候新。 最怕季节变换。 云霞出海曙, 海上霞光万道。 梅柳渡江春。 江畔柳绿梅红。 淑气催黄鸟, 黄莺声声婉转。 晴光转绿蘋。 绿蘋处处生发。 忽闻歌古调, 听君一首古调。 归思欲沾襟。 思乡泪满衣衫。
|
|