欧洲有丰富的文化,各国更是有很多经典流程民歌。之前推送过不少,现在特别整合一个特辑,方便乐友聆听。1.意大利《美丽的乡村风光》意大利民歌《美丽的乡村风光》(Reginella Campagnola),由意大利作曲家厄尔多·狄·拉扎罗作曲,凯鲁比尼 · 布鲁诺作词,中文歌词由中国著名译配家薛范填词。 歌曲的旋律轻松、自然、欢快、愉悦。歌词的语言朴实无华,乡土气息浓郁,赞美田园秀丽的风光,歌颂家乡美好的生活。 更多音乐版本点蓝字链接: 2.德国《茵梦湖悲歌》 《茵梦湖》是德国作家施托姆创作的中篇小说。这首曲子的词来自施托姆的小说《茵梦湖》,作曲是汤华英,他是台湾桃园一位小学校长,自小热爱音乐,这是他早年的作曲作品。演唱是由韩裔女高音李承恩独唱,丈夫刘纯维伴奏。 更多音乐版本点蓝字链接: 3.意大利民歌《卡布里岛 》 《卡布里岛》这首歌,写的正是意大利卡普里岛,是一个首探戈节奏的歌曲。不过,它的作词的是 Jimmy kenedy ,北爱尔兰人;作曲的是 Wilhelm Grosz (aka Hugh Williams) ,也不是意大利人,而是出身于奥地利。 更多音乐版本点蓝字链接: 4.俄罗斯《白雪啊白雪》 《Белым снегом(白雪茫茫 / 白雪啊白雪)》这个版本的演唱者为生于1959年的俄罗斯著名歌手娜杰日达·卡德舍娃。 更多音乐版本点蓝字链接: 5.苏格兰《可爱的家》 《可爱的家》(Home, Sweet Home),是一首古老的苏格兰民歌。词作者是美国剧作家、诗人佩恩(John Howard Payne),曲作者为英国作曲家毕肖普(Henry Rowley Bishop),其中有一句“没有比家更好的地方”让人记忆深刻。 更多音乐版本点蓝字链接: 6.罗斯民《田野静悄悄》 俄罗斯民歌《田野静悄悄》描述的是一个年轻牧人失恋后的郁闷心情。歌曲简单朴实却悠远深邃,伴陪着对广袤田野美好的情景.......更多音乐版本点蓝字链接: 7.苏格兰《一朵红玫瑰》 'My Love is Like a Red, Red Rose'(又作 'A Red, Red Rose')为苏格兰著名的农民诗人诗人 Robert Burns(25 January 1759 ~ 21 July 1796)用苏格兰方言写成的诗作,曲调为苏格兰传统民谣,曾收录在《外国民歌经典》中。 更多音乐版本点蓝字链接: 8.俄罗斯《卡林卡》 《卡林卡》是俄罗斯著名民间歌曲,歌名是俄语音译(俄语:Калинка),俄文意思是“雪球花”。 中文名翻译有《雪球花》、《红莓花》、《雪球树》。英文名 Kalinka 是黑海一带广为流传的为婚礼舞蹈伴唱的歌曲,因此这首歌既有舒缓的歌唱旋律,也有欢快热烈的跳舞节奏,富有浓郁的哥萨克风格。 更多音乐版本点蓝字链接: 9.爱尔兰《夏天最后的玫瑰》 《夏天最后的玫瑰》(The Last Rose of Summer)是一首广为流传的古老爱尔兰民歌,歌词内容略带伤感,作者借夏天最后一朵玫瑰来比喻爱情和青春即将凋谢,抒发对美好事物逝去的依恋心情。 它原来的曲名叫作《年轻人的梦》,后来一个叫米利金的人给它重新填词,改名为《布拉尼的小树林》。 更多音乐版本点蓝字链接: 10.捷克《念故乡》 《念故乡》是根据捷克大作曲家德沃夏克的代表作――第九交响曲《自新大陆》第二乐章的主要旋律改编而成。这个乐章在整部交响曲中最为动听,所以也最为着名。 德沃夏克是19世纪捷克最伟大的作曲家之一。由于深受捷克民族独立运动的影响,他努力发扬民族音乐,《念故乡》优美而又伤感的旋律――其浓郁的乡愁之情,恰恰是作曲家本人对祖国对故乡的深切怀念。 更多音乐版本点蓝字链接: ? 点击蓝字链接,跳转到 ? |
|