《北歌·北漠清霜雁飞低》 --------------------------------------------
![]() 《北歌·北漠清霜雁飞低》原文、翻译及赏析 http://www./shici/xianqin/72107.html -------------------------------------------------------------- 北漠清霜雁飞低,狼烟又近起铁衣。 山暗雪凝寒烟冷,沙白风紧狐豺啼。 影孤钟尽音渺渺,灯昏酒浊雾靡靡。 伤心银发遥入梦,家慈门倚乡音稀。 【译文及注释】 译文 北漠清霜雁飞低,狼烟又近起铁衣。 山暗雪凝寒烟冷,沙白风紧狐豺啼。 影孤钟尽音渺渺,灯昏酒浊雾靡靡。 伤心银发遥入梦,家慈门倚乡音稀。 注释 ①佚名:戍卒名不传。 ②稀:依稀。 ![]() 《北歌·北漠清霜雁飞低》原文、翻译及赏析 http://www./shici/xianqin/72107.html -------------------------------------------------------------- 【作品鉴赏] 《北歌 北漠清霜雁飞低》描写作者穿起盔甲在一个风雪荒寒的边塞准备出征的样子,表达自己思乡之情 本诗描写了一个在风雪荒寒的边塞穿起盔甲准备出征的戍边者形象。边人塞外戍守,环境的艰苦和自身的孤独,使他倍感思乡,梦中依稀望见白发老母在用乡音诉说着对儿子的思念,更是感慨唏嘘,其伤怨之情催人泪下。 ------------------------------------------------------------------ 作者介绍 佚名 ![]() 佚名,亦称无名氏,指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,陈小明、陈大文,常见于香港影视。佚名... ---------------------------------------------------------------- 《北歌·北漠清霜雁飞低》原文、翻译及赏析 http://www./shici/xianqin/72107.html -------------------------------------------------------------- ![]() ================== |
|