送元二使安西 王维 渭城朝雨浥轻尘, 客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒, 西出阳关无故人。
【意译】 渭城清晨的雨水打湿了地上的浮尘,青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。 请你再喝完一杯酒吧,当你向西出了阳关后,就再也见不到老友了。 【注释】 ①元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二。古人常以兄弟排行称呼,类似现在的“元老二”。 ②安西:唐代中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,在今新疆库车县。 ③渭城:秦置咸阳县,汉代改称渭城县(《汉书·地理志》),唐时属京兆府咸阳县辖区,在今陕西咸阳市东北,渭水北岸。 ④浥:yì,湿润。 ⑤阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口。《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。 ⑥尽:喝尽。一作“进”。 ⑦君:元二。 【背景】 这是王维送朋友元二去西北边疆时作的诗。这首诗又叫《赠别》、《渭城曲》、《阳关曲》、《阳关三叠》。大约作于安史之乱前。这位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。唐代从长安往西去的,多在渭城送别。这是古代送别诗中的名作。 这首诗所描写的是一种最有普遍性的离别。它没有特殊的背景,而自有深挚的惜别之情,这就使它适合于绝大多数离筵别席演唱,后来编入乐府,成为最流行、传唱最久的歌曲。 【思想感情】 表达了对友情的珍惜,对离别的无奈,对朋友的关切,对朋友前路的殷切祝福的思想感情。 (客舍和柳树都是送别的标配,而且虽是劝酒,却是想能再多留朋友一会儿)
|
|