分享

跑道道面描述知多少

 zhanghe1011 2018-11-20

最近,很多飞行员反应收到了公司冬季运行安全提示,内容包含大量的跑道道面的专业术语。机场通播和NOTAM中也反复出现了大量的跑道道面的专业词汇和代码。收到的天气报中也频繁出现常见但又不知具体含义天气描述。今天我们我们来梳理一下最近常收到又常用的跑道道面和降水。

1

跑道道面描述


ICAO发布的陆空通话手册Manual of Radiotelephony中明确指出:为了保证飞机的安全运行,飞行员在开车或者滑行前,以及在最后进近开始之前,必须被告知机场情报。基本机场情报(Essential aerodrome information)包括:飞机活动区(the movement area)有施工、在跑道滑行道或者机坪是否有水、雪、雪浆或冰、跑道滑行道或者机坪的道面破碎以及机场灯光系统是否故障等等。下面咱们一起来看看在陆空通话中会出现的那些道面情况描述。

 

首先咱们来学习一下ICAO文件中相关用语:

文件中的相关用语是这样的:

g) RUNWAY REPORT AT (observation time) RUNWAY (number) (type of precipitant) UP TO (depth of deposit) MILLIMETRES. ESTIMATED SURFACE FRICTION GOOD (or MEDIUM TO GOOD, or MEDIUM, or MEDIUM TO POOR, or POOR;

在 (观测时间) 报告跑道 (号码) (降水种类) 达到 (沉积厚度) 毫米。估计的表面摩擦力好 (或中上,或中,或中下,或差);


h) BRAKING ACTION REPORTED BY (aircraft type) AT (time) GOOD (or MEDIUM to GOOD, or MEDIUM, or MEDIUM to POOR, or POOR);

由 (机型) 在 (时间) 报告的刹车效应好 (或较好,或中,或较差,或差);


i) RUNWAY (or TAXIWAY) (number) WET [or STANDING WATER, or SNOW REMOVED (length and width as applicable),or TREATED, or COVERED WITH PATCHES OF DRY SNOW(or WET SNOW, or COMPACTED SNOW, or SLUSH, or FROZEN SLUSH, or ICE, or WET ICE, or ICE UNDERNEATH,or ICE AND SNOW, or SNOWDRIFTS, or FROZEN RUTS AND RIDGES)];

跑道 (或滑行道) (号码) 湿的[或积水,或积雪已清除 (长度和宽度,如果适用),或已处理,或被块状干雪 (或湿雪,或硬雪,或雪水,或冻雪水,或冰,或湿冰,或下面有结冰,或冰和雪,或吹雪,或有凹凸的冻冰) 所覆盖];

总之,跑道道面描述包含以下三个内容:

1.降水导致跑道道面摩擦力改变

2.不同道面状况下的刹车效应

3.跑道、滑行道道面的水、冰、雪覆盖状况


2

影响跑道道面的降水


降水类别都有哪些呢?拿出小本本开始做笔记了:

Precipitation   降水(这是一个统称)

Drizzle                毛毛雨

Rain                    雨

Freezing Rain   冻雨

Snow                  雪

Snow Grains     雪粒,又叫米雪

Snow Pellets     霰

Hail                     冰雹

Ice Pellets          冰粒

Ice Crystal          冰晶


知识链接:在此奉献航空气象电报中的现在天气和预报天气的缩写,其中包含有降水:


限定词QUALIFIER

强度或趋势  INTENSITY or PROXIMITY

-

小(轻)的  Light

无需说明

中常的  Moderate

强的  Heavy

VC 在附近  In the vicinity of

说明摘要  DESCRIPTOR

MI

浅的 Shallow

BC

散片的 Patches

PR

部分的 Partial

DR

风吹起的低的 Low drifting

BL

风吹起的高的 Blowing

SH

阵性的 Shower

TS

雷暴Thunderstorm

FZ

冻结的(过冷却的)Freezing

天气现象  WEATHER PHENOMENA

降水 PRECIPITATION

DZ

毛毛雨 Drizzle

RA

Rain

SN

Snow

SG

米雪 Snow grains

IC

冰晶Ice Crystal又叫钻石尘(Diamond dust)

PE

冰粒(冰丸) Ice pellets

GR

冰雹Hail

GS

霰,小冰雹Small hail and/or雪丸snow pellets

视程障碍 OBSCURATION

BR

轻雾Mist

FG

Fog

FU

Smoke

VA

火山灰Volcanic ash

DU

浮尘 Wide spread dust

SA

Sand

HZ

Haze

UP

自动观测到的其它不明降水 OTHER

其他

PO

发展完好的沙卷或尘卷Well Developed Dust or sand whirls

SQ

Squalls

FC

漏斗云 Funnel cloud

FC

龙卷风或水龙卷tornado or waterspout

SS

沙暴Sandstorm

DS

尘暴Dust storm


 

3

道面条件与刹车效应关系


什么是刹车效应好呢?

有同学曾经问我:道面都湿或者潮了,刹车效应怎么是好呢?

在这里大家要注意:刹车效应“好”,是在湿跑道或污染跑道上没有感受到刹车制动和方向控制的困难,可以认为刹车效果“好”。刹车效应“好”是对湿跑道或污染跑道的刹车情况相比较而言的,不应理解为像在干净的干跑道上刹车效果那样好。

 

4

水、冰、雪在跑道道面覆盖状况

接下来我们看看水、冰、雪在跑道上的聚集产生的状况。

咱们接着先来回顾陆空通话中的道面描述:

i) RUNWAY (or TAXIWAY) (number) WET [or STANDING WATER, or SNOW REMOVED (length and width as applicable),or TREATED, or COVERED WITH PATCHES OF DRY SNOW(or WET SNOW, or COMPACTED SNOW, or SLUSH, or FROZEN SLUSH, or ICE, or WET ICE, or ICE UNDERNEATH,or ICE AND SNOW, or SNOWDRIFTS, or FROZEN RUTS AND RIDGES)];

跑道 (或滑行道) (号码) 湿的[或积水,或积雪已清除 (长度和宽度,如果适用),或已处理,或被块状干雪 (或湿雪,或硬雪,或雪水,或冻雪水,或冰,或湿冰,或下面有结冰,或冰和雪,或吹雪,或有凹凸的冻冰) 所覆盖];


再来拿出小本本,学习重点词汇:

WET                               湿

STANDING WATER     积水

SNOW REMOVED      已除雪

COVERED WITH         覆盖

PATCHES OF               一片一片的

DRY SNOW                  干雪

WET SNOW                  湿雪

COMPACTED SNOW  实雪

SLUSH                            雪浆

FROZEN SLUSH           冰冻的雪浆

ICE                                   冰

WET ICE                         湿的冰

ICE AND SNOW            冰和雪

SNOWDRIFTS               雪堆

FROZEN RUTS              冰辙

FROZEN RIDGES         冰埂

 

在ICAO的文件里,还有对雪浆、干雪、湿雪和实雪的界定:

在这个ICAO文件里说:

Slush. Water-saturated snow which with a heel-and-toe slap-down motion against the ground will be displaced with a splatter; specific gravity: 0.5 up to 0.8.

Note.— Combinations of ice, snow and/or standing water may, especially when rain, rain and snow, or snow is falling, produce substances with specific gravities in excess of 0.8. These substances, due to their high water/ice content, will have a transparent rather than a cloudy appearance and, at the higher specific gravities, will be readily distinguishable from slush.

 

Snow (on the ground).

  •  a) Dry snow. Snow which can be blown if loose or, if compacted by hand, will fall apart upon release; specific gravity: up to but not including 0.35.

  •  b) Wet snow. Snow which, if compacted by hand, will stick together and tend to or form a snowball; specific gravity: 0.35 up to but not including 0.5.

  •  c) Compacted snow. Snow which has been compressed into a solid mass that resists further compression and will hold together or break up into lumps if picked up; specific gravity: 0.5 and over.


这里解释说:

雪浆:水分饱和、用脚跟和脚尖踏击地面时会溅开的雪,比重 0.5 至 0.8。

注:冰、雪和/或积水的混合物,特别是在降雨、雨加雪,或下雪时,可能产生比重大于 0.8 的物质。这种物质由于其水/冰含量高,具有透明而非浑浊的外表,比重较高时,易于与雪浆区分。

 雪(地面上的)

  • a) 干雪 松散时可被风吹走,或用手压实再松开时会散落的雪;比重 0.35 以下,但不含 0.35。

  • b) 湿雪 用手压实会粘在一起并容易形成或会形成一个雪球的雪;比重 0.35 至 0.5,但不含 0.5。

  • c) 压实的雪 已被压成固体的雪,它能抗拒更大挤压,拾取时粘在一起或裂成雪块,比重 0.5 及以上。

 

而Standing water积水我们在上期《跑道道面湿和潮难道不一样吗?》:

这里解释说:

STANDING WATER — for aeroplane performance purposes, a runway where more than 25 per cent of the runway surface area (whether in isolated areas or not) within the required length and width being used is covered by water more than 3 mm deep.

STANDING WATER —跑道道面有积水,是指对于飞机性能而言,某一跑道正在使用的所要求长度和宽度内超过百分之二十五的跑道道面区域(不论是否为独立区域)被深为 3 毫米的水覆盖。

 

4

湿跑道和污染跑道


有了以上提到的的水、冰、雪在道面上,就有了咱们说的湿跑道和污染跑道。


什么是湿跑道和污染跑道呢?根据局方《湿和污染跑道的运行管理咨询通告》


在湿跑道和污染跑道上安全运行,良好的 SOP 是降低风险的主要手段。这些程序必须针对和关注其最终用户,即飞行机组。在湿跑道和污染跑道上运行时,作为最低标准,SOP 应包括以下与防止冲出跑道相关的程序:

(1)在进近开始前应该评估影响飞机在湿跑道和污染跑道上安全运行的所有因素,特别是不利的气象条件和到场时的着陆距离。

(2)接地位置和接地方法。

(3)稳定进近,包括进近参数在稳定进近标准之外执行在各个阶段的复飞程序。

(4)交叉检查和标准喊话。

(5)使用刹车和其他减速装置。



    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多