分享

起床气可不是'get up angrily',地道的说法是这样!

 业成608 2018-11-22

大家好,我是华生

帮你们啃下厚厚的英文名著的华生

 

早上进办公室时,

看到毛毛闷闷不乐地坐在那儿,

周身环绕一股低气压,

问他怎么了,他自己也说不清,

就是莫名其妙很烦躁!


外教Peter搭茬儿说:

“Don't worry, he just got out of bed the wrong side today.”

啥,起床起错边了?这也有讲究吗?


side本意指事物的边、侧或面


get out of bed the wrong side


你猜到了吗?

其实就是传说中的“起床气”啦!

从错误的一边起床 = 起床时心情很不好


He has been in a bad mood today. I guess he must have gotten out of bed on the wrong side !

他今天心情不好。我猜他一定是有起床气来着!



get on the wrong side of sb.

则是惹毛得罪某人的意思

比如正处在起床气上的毛毛,我们就得:

Be careful not to get on the wrong side of him!

小心点,不要惹毛他!



take sides


那么在我们的阅读课《80天环游地球》里,

有什么关于side的用法呢?

来看看第6章:


原文:

The boasted “tour of the world” was talked about. Some took sides with Phileas Fogg.

这场扬言要进行的“环球之旅”引起了广泛议论。有的人选择支持福格先生。


☞take sides with sb. 

与某人站在一边=支持、同意某人


   ☞take sides against sb. 

则表示反对


Both of them took sides against me.

他们俩都反对我。



have sth. on my side


求职面试时,有个问题很常见:

“What is your greatest strength?”

(你最大的优势是什么?)

想回答得简洁又自信?教你个句型~


☞ have sth on my side

表示有某方面的优势


I have youth on my side

年轻是我的优势。

I have enthusiasm on my side

充满热情是我的优势。





像这样的干货

我们在阅读中给你划了重点,

整理出了精华内容,

帮你过滤不必要的生词,

挑选必要词汇和精彩表达.


提高单词量 增长阅读水平 培养阅读习惯

一举三得,低投入,高回报!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多