分享

张昪《离亭燕·一带江山如画》赏析

 江山携手 2018-11-27
一带江山如画,风物向秋潇洒。水浸碧天何处断?霁色冷光相射。蓼屿荻花洲,掩映竹篱茅舍。
云际客帆高挂,烟外酒旗低亚。多少六朝兴废事,尽入渔樵闲话。怅望倚层楼,寒日无言西下。

这是一首怀古词。最早见于范公偁《过庭录》,说他退居江南后所作。
金陵被诸葛亮称为“龙盘虎踞”之地,是东吴、东晋。宋、齐、梁、陈等六个朝代的都城所在,它的山川形胜是久已驰名的。这首词写作者在高楼上所看到的景物,并借以抒发自己的六代兴亡之感。
“一带江山如画,风物向秋潇洒。”这首词开头两句是说,金陵风光美丽如画,秋色明净清爽。
首句先对金陵一带的全景作一番鸟瞰,概括的写出了它的山水之美。秋天是草木摇落的时候,一般的说,自然界的风光会因为季节的变换而减色,但是这里却是“风物向秋潇洒”,一切景物显得萧疏明丽而有脱俗绝尘的风致,这就突出了金陵一带秋日风光的特色。
“水浸碧天何处断?霁色冷光相射。”三、四两句是说,碧天与秋水一色,何处是尽头呢?
这个“水”正承首句“江”而来,词人的视线随着浩瀚的长江向远处看去,天幕低垂,水势浮空,天水相连,浑然一色,怎么也看不到它的尽头。这种宏阔的景致,通过一个“浸”字形象而准确地描绘出来。再向近处看,“霁色冷光相射”,“霁色”紧承上句“碧天”而来,“冷光”承“水”而来,万里晴空所展现的澄澈之色,江波潋滟所闪现的凄冷的光,霁色是静止的,冷光是翻动的,动景与静景互相映照,构成了一幅绮丽的画面。这个画面是用一个“射”字来表现的。
“蓼屿荻花洲,掩映竹篱茅舍。”五、六句是说,蓼草荻花丛生的小岛上,隐约可见几间竹篱环绕的草舍。洲、屿是蓼荻滋生之地,秋天是它发花的季节,在密集的蓼荻丛中,隐约的出现了竹篱茅舍。从自然界写到人家,为下阕抒发感慨作了铺垫。
“云际客帆高挂,烟外酒旗低亚。”下阕前两句是说,江水尽头客船上的帆仿佛高挂在云端,烟雾笼罩的岸边,有低垂的酒旗。
先荡开两笔,抬头向远处望去,极目处,客帆高挂,酒旗低垂,标志着人在活动,情从景生,金陵的陈迹涌上心头。
“多少六朝兴废事,尽入渔樵闲话。”这两句是说,那些六朝兴盛和衰亡的往事,如今已经成为渔民、樵夫闲谈的话题。
这里在历史上短短的三百多年里经历了六个朝代的兴盛和衰亡,它们是怎样兴盛起来的,又是怎样衰亡的,这许许多多的往事,什么人理会呢?“尽入渔樵闲话”。“渔樵”承上阕“竹篱茅舍”而来,到这里猛然一收,透露出词人心里的隐忧。
“怅望倚层楼,寒日无言西下。”末两句是说,在高楼上独自遥望,倍感凄凉,凄冷的太阳默默向西落下。
“怅望”表明了词人在瞭望景色时的心情,倚在高楼的栏杆上,怀着怅惘的心情,看到眼前的景物,想到历史上的往事,此时的心情又有什么人理会呢?凄冷的太阳默默向西沉下,苍茫的夜幕即将降临,更增加了他的孤寂之感。歇拍的调子是低沉的,他的隐忧没有说明白,只是从低沉的调子里显出点端倪,这是耐人寻思的。从作者过去的身份和字里行间所流露出的情绪来看,他不是一般的感叹兴亡,而是有为而发的。他在退居前,经历了真宗、仁宗两代,退居江南时期,又经历了英宗、神宗两朝,宋帝国由盛到衰、积贫积弱的形势越来越严重。熙宁年间,王安石变法,取得了一些成绩,也造成了不少混乱,他作为一向忠心耿耿的在野大臣,面对着这样的形势,不能不感到关切,他担心六朝故事的重演,这大概就是他的隐忧。在野之身是不好把心事和盘托出的,他的心弦只得用低沉的调子来弹奏。
这首词从艺术上说,层层抒写,勾勒甚密,词朴而情厚,有别于婉约派的词风。作者和范仲淹同中真宗大中祥符八年进士,是同辈人,王安石是他的后辈,苏东坡更在其后,他的词作虽不多,但却透露出词风逐渐向豪放转变的消息,这是时代使然。

附录《离亭燕》张昪
一代江山如画,风物向秋潇洒。水浸碧天何处断?霁色冷光相射。蓼屿荻花洲,掩映竹篱茅舍。
云际客帆高挂,烟外酒旗低亚。多少六朝兴废事,尽入渔樵闲话。怅望倚层楼,寒日无言西下。

译文
金陵风光美丽如画,秋色明净清爽。碧天与秋水一色,何处是尽头呢?雨后晴朗的天色与秋水闪烁的冷光相辉映。蓼草荻花丛生的小岛上,隐约可见几间竹篱环绕的草舍。
江水尽头客船上的帆仿佛高挂在云端,烟雾笼罩的岸边,有低垂的酒旗。那些六朝兴盛和衰亡的往事,如今已成为渔民、樵夫闲谈的话题。在高楼上独自遥望,倍感苍凉,凄冷的太阳默默地向西落下。

注释
离亭燕:词牌名。
一带:指金陵(今南京)一带地区。
风物:风光景物。潇洒:神情举止自然大方。此处是拟人化用法。
浸:液体渗入。此处指水天溶为一体。断:接合部。
霁色:雨后初晴的景色。冷光:秋水反射出的波光。相射:互相辉映。
蓼屿:指长满蓼花的高地。荻花洲:长满荻草的水中沙地。
竹篱茅舍:用竹子做成的篱笆,用茅草搭盖的小房子。
客帆:即客船。
低亚:低垂。
六朝:指东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代,均在南京一带建都。
渔樵:渔翁樵夫。代指普通老百姓。
怅望:怀着怅惘的心情远望。

名家点评

薛砺若:此词于冷隽中寓悲凉之感。阕中如"霁色冷光相射","寒日无言西下"句,尤觉冷艳触人心目,而语意无穷。(《宋词通论》)

况周颐:张康节《离亭燕》云:'怅望倚层楼,寒日无言西下。"秦少游《满庭芳》云:"凭阑久,疏烟淡日,寂寞下芜城。"两歇拍意境相若,而张词尤极苍凉萧远之致。(《历代词人考略卷八》)

作者简介

张昪(992─1077)字杲卿,韩城(今属陕西)人。南宋初人,作者经历宋由盛到衰的时代。此词为作者退居期间所作。大中祥符八年(1015)进士,官至御史中丞、参知政事兼枢密使,以太子太师致仕。熙宁十年卒,年八十六,谥康节。

张昪《离亭燕·一带江山如画》赏析

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多