《诗经》中的名句
它山之石,可以攻玉。(《诗经·小雅·鹤鸣》) 译:在别的山上的宝石,同样可以雕刻成玉器。 靡不有初,鲜克有终。(《诗经·大雅·荡》) 译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终。 执子之手,与子偕老。(《诗经·国风·邶风·击鼓》) 秩秩斯干,幽幽南山。(《小雅·鸿雁·斯干》) 译:溪涧之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深。 桃之夭夭,灼灼其华。(《诗经·国风·周南·桃夭》) 译:桃树蓓蕾缀满枝杈,鲜艳明丽一树桃花。 巧笑倩兮,美目盼兮。(《诗经·国风·卫风·硕人》) 译:浅笑盈盈酒窝俏,晶莹如水眼波妙。 青青子衿,悠悠我心。(《诗经·国风·郑风·子衿》) 译:我衣领颜色青青,日日思念在我心! 投我以木瓜,报之以琼琚。(《诗经·国风·卫风·木瓜》) 译:他送我木瓜,我就送他美玉。 月月出皎兮,佼人僚兮。(《诗经·国风·陈风》) 译:月亮出来,如此洁白光明,璀璨佳人,如此美貌动人。 有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《诗经·国风·卫风·淇奥》) 译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。 关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。(《诗经·国风·周南·关雎》) 译:鱼鹰和鸣咕咕唱,在那河中沙洲上。美丽善良的姑娘,正是君子好对象。 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。(《诗经·国风·秦风·蒹葭》) 译:河边芦苇青苍苍,晶莹露珠结成霜。所恋的那个心上人,正在河水那一方。 昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。(《诗经·小雅·采薇》) 译:当初离家去前方,杨柳飘扬春风荡。如今归来奔家乡,雪花纷飞漫天扬。 风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?(《诗经·国风·郑风·风雨》) 译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息。 |
|