分享

《诗经·召南·野有死麕》

 墨香笙樵 2018-12-06

题解:青年男女,在郊外获得爱情。

原文

野有死麕1,
白茅包之2。
有女怀春3,
吉士诱之4。

林有朴樕5,
野有死鹿。
白茅纯束6,
有女如玉。

舒而脱脱兮7!
无感我帨兮8!
无使尨也吠9!

译文

一头死鹿在荒野,
白茅缕缕将它包。
有位少女春心荡,
小伙追着来调笑。

林中丛生小树木,
荒野有只小死鹿。
白茅捆扎献给谁?
有位少女颜如玉。

“慢慢来啊少慌张!
不要动我围裙响!
别惹狗儿叫汪汪!”


注释
1.麕(jūn军):獐子。比鹿小,无角。 
2.白茅:草名。 
3.怀春:思春,男女情欲萌动。 
4.吉士:男子的美称。 
5.朴樕(sù速):小木,灌木。 
6.纯束:捆扎,包裹。"纯"为"稇(kǔn)"的假借。 
7.舒:一说舒缓,一说语词。脱脱(duì兑):动作文雅舒缓。 
8.感(hàn撼):通撼,动摇。帨(shuì税):佩巾,围腰,围裙。 
9.尨(mánɡ忙):多毛的狗。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多