12-1謁衡岳庙遂宿岳寺题门楼 韩愈
五岳祭秩皆三公,四方环镇嵩当中。 火维地荒足妖怪,天假神柄专其雄。 我来正逢秋雨节,阴气晦昧无清风。 1. 谒(yè):拜见。衡岳:南岳衡山,在今湖南。 2. 祭秩(zhì):祭祀仪礼的等级次序。三公:周朝的太师、太傅、太保称三公,以示尊崇,后来用作朝廷最高官位的通称。 3. “四方”句:是说东、西、南、北四岳各镇中国一方,环绕着中央的中岳嵩山。 4. 火维:古代五行学说以木、火、水、金、土分属五方,南方属火,故火维属南方。 5.
假:授予。柄:权力。 6. 秋雨节:韩愈登衡山,正是南方秋雨季节。 7. 晦昧(huì mèi):阴暗无光。 祭祀五岳的礼仪,如同祭典三公,泰华衡恒分镇四野,而嵩岳居中。 衡山地处荒远的南方,妖怪特多,天授予南岳的权力,在那里称雄。 喷泄的云雾,缭绕遮蔽了半山腰,虽然有横空极顶,谁能登上顶峰。 我来这里朝拜,正逢上秋雨季节,阴暗的晦气笼罩,没有半点清风。
潜心默祷若有应,岂非正直能感通。 须臾静扫众峰出,仰见突兀撑青空。 紫盖连延接天柱,石廪腾掷堆祝融。 森然魄动下马拜,松柏一迳趋灵宫。 8. “潜心”句:暗自在心里默默祈祷天气转晴,居然有所应验。 9. 须臾:片刻。静扫:形容清风吹来,驱散阴云。众峰:衡山有七十二峰。 10. 突兀:高峰耸立的样子。 11. “紫盖”两句:衡山有五大高峰,即紫盖峰、天柱峰、石廪lǐn峰、祝融峰、芙蓉峰,这里举其四峰,写衡山高峰的雄伟。腾掷téng zhì:形容山势起伏。 12.
森然:敬畏的样子。 13.
魄动:心惊的意思。 14.
拜:拜谢神灵应验。 15. 松柏一径:一路两旁,都是松柏。 16.
趋:朝向。 17. 灵宫:指衡岳庙。 心底里默默地祈祷,仿佛有应验,难道不是岳神正直,能感应灵通? 片刻云雾扫去,众山峰开始显出,抬头仰望,山峰突兀地支撑苍穹。 紫盖峰连延不断,紧接着天柱峰,石廪峰逶迤上延,绵连着祝融峰。 严森险峻惊心动魄,我下马膜拜,沿着松柏间一条小径,直奔灵宫。
粉墙丹柱动光彩,鬼物图画填青红。 升阶伛偻荐脯酒,欲以菲薄明其衷。 庙令老人识神意,睢盱侦伺能鞠躬。 手持杯珓导我掷,云此最吉余难同。 18.
丹柱:红色的柱子。 19.
动光彩:光彩闪耀。 20. “鬼物”句:墙上和柱子上画满了彩色的鬼怪图形。 21. “升阶”两句:伛偻(yǔ lǚ):驼背,这里形容弯腰鞠躬,以示恭敬。 22.
荐:进献。 23.
脯(fǔ):肉干。 24.
脯酒:祭神的供品。 25.
菲薄:微薄的祭品。 26. 明其衷:出自内心的诚意。 27.
庙令:官职名。 28. 唐代五岳诸庙各设庙令一人,掌握祭神及祠庙事务。 29. 识神意:懂得神的意旨。 30. 睢盱(suī xū):抬起头来,睁大眼睛看。 31. 侦伺(zhēn sì):形容注意察言观色。 32. “手持”两句:是指庙令教韩愈占卜,并断定占到了最吉利的兆头。 33.
杯珓(jiào):古时的一种卜具。 34. 余难同:其他的卦象都不能相比。 白墙映衬红柱,闪耀着夺目光彩, 壁柱上图画模样鬼怪,或青或红。 登阶躬背上堂,奉献肉干和酒食, 想借这菲薄祭品,表示我的虔衷。 管庙的老人,似乎知道神的旨意, 凝视窥察我祭祀之意,为我鞠躬。 手里持着杯蛟,教导我如何投掷, 说此卜是最吉征兆,他人难相同。
窜逐蛮荒幸不死,衣食才足甘长终。 侯王将相望久绝,神纵欲福难为功。 夜投佛寺上高阁,星月掩映云曈昽。 猿鸣钟动不知曙,杲杲寒日生于东。 35. 窜逐(cuàn
zhú)蛮荒:流放到南方边荒地区。 36. 甘长终:甘愿如此度过余生。 37. “侯王”两句:意思是说,封侯拜相,这种追求功名富贵的愿望久已断绝,即使神灵要赐给我这样的福禄,也不行了。 38.
纵:即使。 39.
难为功:很难做成功。 40. 高阁:即诗题中的“门楼”。 41. 曈昽(tóng lóng):犹蒙胧,不明貌。 42. “猿鸣”句:猿鸣钟响,不知不觉天已亮了。 43. 钟动:古代寺庙打钟报时,以便作息。 44. 杲杲(ɡǎo):形容日光明亮。 我被驱到这南蛮荒僻,侥幸不死, 衣食刚足温饱,我甘愿至死而终。 侯王将相升官欲望,我早已断念,纵使神明要赐福于我,也难成功。 此夜投宿在佛寺,我登上了高阁,天上星月被云雾遮蔽,夜色朦胧。 猿猴啼寺钟响,我不知天何时亮,东方升起一轮寒日,明亮又红彤。 |
|
来自: chenliwei80 > 《3七言古诗》