声明:此译文由赵庚白原创,复制转载请注明作者及出处。 【需】上六,入⑴于⑵穴⑶,有不速⑷之客三⑸人来,敬⑹之⑺终⑻吉⑼。 【译】上六 进入到自己穴居的家中,有事先未招请的多位客人到来,主人为了尊重他们始终都要用美食相待,这也要消耗一定的物资。 注释: ⑴“入”进来,进去。《诗经·唐风·山有枢》:“他人入室。” ⑵“于”引出动作的时间、处所、对象范围和原因的介词,可译为在,向,到,从,对,对于,由于,在……中,在……方面。《列子·汤问·愚公移山》:“告之于帝。” ⑶“穴”穴居。萧统《文选序》:“冬穴夏巢之时,茹毛饮血之世。” ⑷“速”招请。张衡《南都赋》:“从速远朋,嘉宾是将。” ⑸“三”表示多数或多次。《战国策》:“鲁仲连辞让者三。” ⑹“敬”恭敬,尊重。《礼记·曲礼》:“毋不敬何允。”注:“在貌为恭,在心为敬。” ⑺“之”指代人或事物的名称,相当于他、她、它、他们。《左传·僖公三十二年》:“郑商人弦高将市于 周,遇之。” ⑻“终”始终,总。表始终全过程。《战国策·魏策》:“愿终守之。” ⑼“吉”善,美。《礼记·曲礼》:“吉事先近日。” 【需】上六 象曰 “不速之客来,敬之终吉”,虽不当位⑴,未⑵大⑶失⑷也。 【译】象 “有事先未招请的多位客人到来,主人为了尊重他们始终都要用美食相待。”是说主人虽然不是任职的官员,也不能将重要的待客物品放弃不用啊。 注释: ⑴“当位”在位置上;任职。《汉书·王莽传上》:“今公每见,輒流涕叩头言愿不受赏,赏即加不敢当位。” ⑵“未”副词。表示否定。相当于“不”。《仪礼·乡射礼》:“众宾未拾取矢。”注:“未,犹不也。” ⑶“大”重大的,重要的。《孟子·告子下》:“故天降大任于斯人也。” ⑷“失”放弃。《汉书·高帝纪上》:“足下前则失咸阳之约,后有强宛之患。” |
|
来自: zhaogengbai > 《直方周易·上经》