声明:此译文由赵庚白原创,复制转载请注明作者及出处。 【小畜】初九 复⑴自⑵道⑶,何⑷其⑸咎⑹?吉。 【译】初九 经过学习深造增长了知识,在实行自己所应尽的责任时就有了可以采用的方法,哪里会有过错呢?这是吉祥的。 注释: ⑴“复”履行(实行自己所应尽的责任),实践。如:复言,复践。《左传·哀公十六年》:“吾闻胜也好复言,而求死士,殆有私乎?” ⑵“自”用(采用)。《尚书书·皋陶谟》:“天秩有礼,自我五礼有庸哉。”孔传:“自,用也。” ⑶“道”途径,方法。《孟子·离娄上》:“得天下有道,得其民,斯得天下矣。” ⑷“何”何处,哪里。王勃《滕王阁》诗:“阁中帝子今何在?槛外长江空自流。” ⑸“其”句中助词,无义,只增加一个音节。《楚辞·屈原·涉江》:“虽僻远其何伤。” ⑹“咎”过失,罪过。《尚书·洪范》:“其作汝用咎。”疏:“咎是过之别名。” 【小畜】初九 象曰 “复自道”,其⑴义⑵吉也。 【译】象 “在实行自己所应尽的责任时就有了可以采用的方法,”这是合乎实际的行为所以吉祥。 注释: ⑴“其”这(种),那,其中的。《汉书·苏武传》:“虞常等七十馀人欲发,其一人夜亡,告之。” ⑵“义”正义,合宜的道德、行为或道理。《孟子·告子上》:“生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。” |
|
来自: zhaogengbai > 《直方周易·上经》