分享

《直方周易》十七 随 随 元亨利贞,无咎。

 zhaogengbai 2019-01-24

声明:此译文由赵庚白原创,复制转载请注明作者及出处。

          《直方周易》十七 随 

【本经】随 ,无

【译】本经 附和依从对百姓来说会亨通顺利将农耕活动当作主要事情去做,不会与愿望相违背。

注释:⑴“附和;依从。《荀子·儒效》:“随其长子,事其便辟……是俗儒者也。”

⑵“”民众,百姓。《战国策》:“制海内,子元元。”《注》:“古者谓人云善人,因善为元,故云黎元。其言元元者,非一人也。”

⑶“”通达顺利。《后汉书·班固传》:“性类循理,品物咸亨。”

⑷“”犁地,耕地。《古代汉语字典》:“利是会意字,由禾与刀两部分组成,刀是类似耒(léi)的农具,在甲骨文和金文中,刀旁有数点表示犁出地土块,所以利是犁的初文,表示犁地,耕地。”又《说文解字》【刀部】也。从刀。和然後利,从和省。《易》曰:“利者,義之和也。”(“xiān 本义:田器,臿属。一种农具。“chā铧。《淮南子·精神训》今夫繇者,揭钁臿,负龙土。《注》臿,铧也。靑州谓之铧,有刃也。

⑸“《汉语大词典》通“楨”。主干(主体部分)。参见“貞幹”、“貞濟”。(“貞幹”因以“貞幹”喻支柱,骨干。亦指能负重任、成大事的贤才。《易·乾》:”贞者,事之干也。“);(“貞濟”谓有桢干之才,可以济成大事。)(骨干:某事物的主要部分、主要支柱或最实质性的成分或部分。)

⑹“”不,表示对动词或形容词的否定。《韩非子·喻老》:“臣是以无请也。”

⑺“”表示相违背。违背人的心愿。《尚书·大禹谟》天降之咎。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多