《歌剧魅影》,又译《歌声魅影》,是一部知名的音乐剧,由安德鲁·劳埃德·韦伯作曲,剧本根据法国侦探小说家加斯东·勒鲁所撰著的爱情惊悚小说《歌剧魅影》改编。 音乐剧的歌词和对白由Richard Stilgoe创作。1986年首演,于1988年获得七项托尼奖,是史上最成功的音乐剧之一。 在韦伯创作《歌剧魅影》之前,Ken Hill 曾以相同的题材创作了同名的音乐剧,1984年韦伯在皇家东斯特拉特福德剧院观看了这个版本的演出时获得了灵感,此后他开始创作了这部音乐剧,许多唱段都是按他当时的妻子莎拉·布莱曼的音域量身定做的。 即便韦伯和莎拉·布莱曼已经分手,但韦伯还是经常邀请莎拉·布莱曼参与演出。 其中最震撼的一次,是 2011 年,此剧上演第25周年,在皇家阿尔伯特音乐厅举行纪念演唱会,谢幕时由莎拉·布莱曼、康姆·威尔金森(Colm Wilkinson)等人共同演唱'Phantom of Opera'。 如何震撼?小编听完终于知道什么是世界级的天籁,请欣赏。 滚动下方查看歌词 ▼ The Phantom Of the Opera主题曲 in sleep he sang to me 在梦中他对我献唱 in dreams he came 在梦中他迎面走来 that voice which calls to me and speaks my name 声声呼唤我的名字 and do I dream again? 我是否又做梦了 for now I find 因为我发现 the phantom of the opera is there 歌剧魅影就在那里 inside my mind 在我心中 sing once again with me 再次与我合唱 our strange duet 我们奇妙的二重唱 my power over you 我支配你的力量 grows stronger yet 日益强大 and though you turn from me 纵然你离我而去 to glance behide 留下惊鸿一瞥 the phantom of the opera is there 歌剧魅影就在那里 inside your mind 在你心中 those who have seen your face 凡见过你面容的人 draw back in fear 蜷缩于恐惧之中 I am the mask you wear 我是你所戴的面具 it's me they hear 他们听到的是我 my spirit and my voice 我的灵魂和我的声音 in one combined 融为一体 the phantom of the opera is there 歌剧魅影就在那里 inside my\your mind 在 He's there, the Phantom of the Opera 他在那里,歌剧魅影 Sing, my Angel of Music! 唱吧,我的音乐天使 Sing for me 为我歌唱 Sing, my Angel 唱吧,我的天使 Sing for me 为我歌唱 听完刚才那一段天籁,小编最后再分享一个,莎拉·布莱曼最早参与《歌剧魅影》视频版本,现在听依然叫人激动!
|
|